17. constate que le manque de connaissances de base chez les entrepreneurs en matière de finances limite la qualité de leurs plans d'affaires et réduit du même coup les chances de succès de leurs demandes de crédit; demande donc aux États membres de mettre en place en faveur des entrepreneurs potentiels des dispositifs de formation professionnelle et de favoriser les partenariats entre banques, chambres de commerce, associations professionnelles et professionnels de la comptabilité;
17. Notes that entrepreneurs’ lack of knowledge of basic finance limits the quality of business plans and, consequently, the success of credit applications; calls on the Member States, therefore, to provide professional training support for potential entrepreneurs and to provide support for partnerships between banks, chambers of commerce, business associations and accountancy professionals;