De plus, conformément à l’accord conclu lors de la réunion de concertation du 24 novembre 2003, la présidence du Conseil, au niveau politique des ambassadeurs, et les deux présidences suivantes, agissant dans le cadre du dialogue politique régulier avec les deux commissions responsables du Parlement, communiquent des informations sur
les dossiers et les options de la PESC et des informations rapides sur les actions
communes de la PESC susceptibles d’avoir une incidence financière importante, en organisant des consultations communes au
...[+++] moins cinq fois par an, à convenir au plus tard lors du premier trilogue de l’année prévu à l’annexe II avec la présidence du Conseil en exercice pour cette année-là.Furthermore, according to the agreement reached at the conciliation meeting on 24 November 2003, the Council Presidency, at the political level of Ambassador, and the two incoming Presidencies will in the context of the regular political dialogue with the two responsible committees of Parliament give information on upcoming CFSP-issues and options and early warning on CFSP Joint Actions which might have important financial implication by holding joint consultation meetings at least five times a year to be agreed at the first trialogue of the year as provided for in Annex II with the Council Presidency in office for that year.