Afin d'assurer des conditions de concurrence équitables et en l'absence d'un cycle de conduite approuvé et plus réaliste, il y a lieu d'utiliser comme référence commune les modes de conduite du nouveau cycle de conduite européen tel que défini dans le règlement (CE) no 692/2008 de la Commission (6).
In order to ensure a level playing field and, in the absence of an agreed and more realistic driving cycle, the driving patterns in the New European Driving Cycle as referred to in Commission Regulation (EC) No 692/2008 (6) should be used as a common reference.