Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coups d'épingle
Mort lente
Mourir à petits feux
Supplice des mille morceaux

Translation of "mourir à petits feux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mort lente [ supplice des mille morceaux | mourir à petits feux | coups d'épingle ]

death by a thousand cuts
Phraséologie | Expressions idiomatiques
Phraseology | Idiomatic Expressions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les droits d'utilisation ne représentent qu'une très petite part du coût du produit final, j'entends parfois des agriculteurs faire valoir que tous ces coûts en apparence minimes finissent par s'additionner et par les faire mourir à petits feux.

Although user fees may be a very small part of the cost of the end product, I sometimes hear farmers raising that this cost and this cost is added, and after a while it is death by a thousand pinpricks.


Un enfant né aujourd’hui au Sud-Soudan a plus de chance de mourir pendant sa petite enfance que d’aller à l’école primaire.

A child born in South Sudan today has a higher chance of dying in infancy than attending primary school.


Par contre, actuellement, la réforme en cours consiste à faire mourir tous les petits, tous ceux qui consomment moins de pétrole, pour accentuer la richesse des plus riches.

The reform under way today, though, involves destroying all the small fishermen, all those who consume less oil, so as to make the richest even richer.


Or le gouvernement fédéral a justement décidé de laisser mourir à petit feu le registre en place.

The federal government, however, has in fact decided to allow the existing registry to fade away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Disons que l'augmentation des fonctionnaires fédéraux s'apparente aussi avec le transfert des autres travailleurs fédéraux dans les régions, ce qui les a fait mourir à petit feu.

The increase in the federal public service is also related to the transfer of other federal employees to the regions, which is slowly destroying them.


Catégorie 1: feux d’artifice qui présentent un risque très faible et un impact sonore négligeable et qui sont destinés à être utilisés par les consommateurs dans de petits espaces confinés, y compris ceux destinés à être utilisés à l’intérieur d’immeubles d’habitation ou de bâtiments publics, y compris en présence de spectateurs;

Category 1: fireworks which present a very low hazard and negligible sonic impact and which are intended for use by consumers in small confined areas, including those which are intended for use inside domestic or public buildings including before an audience;


Il s'agit d'aérosols avec un volume de remplissage de 600 ml et un poids de 725 g destinés à éteindre de petits feux domestiques.

The aerosols in question have a volume of 600 ml, weigh 725 g, and are intended for extinguishing small domestic fires.


Par exemple, cette photo, - des dizaines de petits enfants adorables et joyeux, évidemment aux cheveux et aux yeux noirs, très probablement condamnés à mourir.

For example, that picture which is here – tens of small, lovely and merry children, obviously, black-haired and black-eyed, who are most probably condemned to death.


Je tiens toutefois a rappeler que le choix du petit âne a aussi été dicté par la lecture d'un passage de Léonard de Vinci qui décrivait l'âne comme un animal étrange parce que, plutôt que de boire de l'eau sale, il préférait mourir de soif – je ne sais pas si c'est la vérité car je n'en ai aucune preuve.

However, I would like remind you that I was prompted to choose the donkey while reading a passage from Leonardo da Vinci, in which, while he is describing the donkey – although I cannot vouch for the truth of the statement for lack of proof – he said that the donkey is a strange animal because rather than drink dirty water it will die of thirst.


On nous fait mourir à petit feu quand on nous dit que peut-être il y a un petit montant ici, puis un petit montant là pendant six mois ou un an.

They are killing us all slowly when they tell us that there may be a small amount here or a small amount there for six months or a year.




Others have searched : coups d'épingle    mort lente    mourir à petits feux    supplice des mille morceaux    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

mourir à petits feux

Date index:2021-06-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)