Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en prolongation de délai
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prolongation de délai
Motion en prorogation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Prolongation d'une injonction
Prolonger la durée d'une injonction

Translation of "motion en prolongation d'une injonction " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction
IATE - LAW
IATE - LAW


demande en prolongation de délai | motion en prolongation de délai

application for extension of time
IATE - LAW
IATE - LAW


prolongation d'une injonction

extension of an injunction
Décisions (Droit judiciaire)
Decisions (Practice and Procedural Law)


prolonger la durée d'une injonction

extend an injunction
Décisions (Droit judiciaire)
Decisions (Practice and Procedural Law)


motion en prorogation d'une injonction

motion to extend an injunction
Règles de procédure
Rules of Court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que d'ici la fin du débat, aucune motion dilatoire, telle que l'appel de quorum, ni aucune motion de prolongation de débat en vertu de l'article 26(1) ne soit présentée.

That until the end of the debate, no dilatory motion such as quorum calls or motions to extend debate under Standing Order 26(1) shall be introduced.


Honorables sénateurs, il semblait plus facile de présenter une motion unique que de présenter une première motion de prolongation des heures de séance ce soir, compte tenu du temps dont nous avons besoin pour étudier le projet de loi dont nous sommes actuellement saisis, à savoir le projet de loi C-48, pour ensuite revenir présenter une autre motion ...[+++]

Honourable senators, it seemed easier to put one motion rather than present one motion for extended sitting hours tonight, which we need for the bill now before us, which is Bill C-48, and then come back with another motion to do the same thing for other bills.


Nous avons simplement confirmé, en accord avec notre règlement, que l'article 19 de notre règlement confère déjà au président du Parlement le droit de mettre un terme aux utilisations successives des rappels au règlement, des motions procédurales, etc., «lorsque le président est convaincu que celles-ci sont manifestement destinées à causer et qu'elles entraîneront un blocage important et prolongé des procédures de la Chambre ou des droits des autres membres».

We have simply confirmed, in accordance with our rules, that Rule 19 of our Rules of Procedure already gives the President of Parliament the right to bring an end to successive uses of points of order, procedural motions etc., ‘where the President is convinced that these are manifestly intended to cause and will result in a prolonged and serious obstruction of the procedures of the House or the rights of other Members’.


Vu ce risque d'un dommage difficilement réparable, le Président prolonge l'injonction faite à l'Autriche de suspendre l'exécution de l'interdiction sectorielle de circuler jusqu'au 30 avril 2004.

Given that risk of damage which would not easily be corrected, the President extends the instruction issued to Austria to suspend enforcement of the sectoral ban on circulation until 30 April 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure et, dans le prolongement de la motion de procédure de M. Newton Dunn, j’ai écouté avec beaucoup d’intérêt ce que M. Nielson a dit, mais j’avais une question spécifique à poser dans la troisième partie.

– Mr President, on a point of order and by way of follow-up to Mr Newton Dunn's point of order, I have been sitting here listening with great interest to what Mr Nielson has said, but had a specific question to put forward in part three.


- (EN) Monsieur le Président, c'est une motion de procédure. Bien que le représentant du Conseil ne soit pas parmi nous ce soir, puis-je vous demander si la Commission ou un représentant du secrétariat du Parlement sait que les agences de presse ont annoncé que le Conseil a pris la décision de prolonger le régime volontaire de 12 mois, ce qui est contraire à la procédure de codécision et qui rend donc ce débat et le vote de demain inutiles ?

– Mr President, on a point of order, although we are not joined by the Council representative tonight, could I ask whether the Commission or a representative of Parliament's secretariat are aware of press agency reports I have seen which state that the decision to extend the voluntary scheme for 12 months was actually made in the Council yesterday, circumventing the codecision procedure and making this debate and the vote tomorrow irrelevant?


Les initiatives ministérielles ont été prolongées en raison de la déclaration du ministre et, selon le bureau du greffier, la dernière heure de séance ne débutait donc qu'à 17 h 6. La motion portant prolongation des heures a été présentée avant 17 heures, ce qui signifie que les partis d'opposition ne pouvaient pas être prêts à cette prolongation ni prêts à s'y opposer parce que la dernière heure de séance n'était pas encore commencée.

Government Orders were extended because of Statements by Ministers and that last hour did not occur, according to the Table, until 5.06 p.m. The order to extend the hours was brought in before five o'clock, which meant that opposition parties could not be ready for that particular extension or prepared to oppose the extension of hours because we were not in the last hour yet.


Chaque comité en question étudie ce budget et en fait rapport ou est réputé en avoir fait rapport à la Chambre au plus tard à cette date, toutefois: a) au plus tard le troisième jour de séance avant le 21 juin 1996, le chef de l'Opposition peut, au moment précisé à l'article 54 du Règlement, donner avis d'une motion portant prolongation de l'étude du budget principal d'un ministère ou d'un organisme en particulier, et ladite motion est réputée adoptée, lorsqu'elle est appelée à l'appel des «Motions» le dernier jour de séance avant le ...[+++]

Each such committee shall consider and shall report, or shall be deemed to have reported the same to the House not later than the said date, provided that: (a) not later than the third sitting day prior to June 21, 1996, the Leader of the Opposition may give notice during the time specified in Standing Order 54 of a motion to extend consideration of the main estimates of a named department or agency and the said motion shall be deeme ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

motion en prolongation d'une injonction

Date index:2023-05-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)