Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Attribuer des dépens à quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Contestation du montant des indemnités
Indemnité à verser
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Montant de l'indemnité proposée
Montant réclamé à titre d'indemnité
Montant total de l'indemnité
Montant à payer
Quantum de l'indemnité
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale

Translation of "montant de l'indemnité proposée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
montant de l'indemnité proposée

amount of compensation offered
Administration (Autochtones)
Administration (Aboriginals)


contestation du montant des indemnités

wage protest
IATE - Economic analysis
IATE - Economic analysis


montant de l'indemnité [ quantum de l'indemnité ]

amount of compensation
Assurances
Insurance


incorporation au traitement de base du montant correspondant à deux classes d'indemnité de poste

consolidation of two classes of post adjustment
IATE - 0436
IATE - 0436


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award
IATE - LAW
IATE - LAW


montant à payer [ indemnité à verser ]

amount payable [ amount to be paid ]
Finances | Vocabulaire général
Finance | General Vocabulary


montant réclamé à titre d'indemnité

amount of loss claimed
droit > common law
droit > common law


montant total de l'indemnité

full cost of compensation
droit > common law
droit > common law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient d’adapter les montants des indemnités journalières versées aux membres du Comité et à leurs suppléants.

The amounts of the daily allowances paid to members of the Committee and their alternates should be adapted.


Selon cette jurisprudence, les autorités françaises estiment qu’il serait plus que probable qu’un juge aurait fixé le montant des indemnités complémentaires sur la base des indemnités qui auraient été versées dans le cadre d’un plan social présenté antérieurement à la liquidation.

According to that case-law, the French authorities believe that it would be very likely that a court would fix the amount of additional compensation on the basis of the compensation which would be paid under a social plan submitted prior to the liquidation.


4. Les États membres calculent le montant des indemnités sur la base d'un ou de plusieurs des critères ci-après:

4. Member States shall calculate compensation on the basis of one or more of the following criteria:


7. constate, néanmoins, que l'indemnité proposée par jour d'activité correspond à la moitié des fonds nécessaires pour offrir l’ensemble des services personnalisés aux 950 travailleurs; demande davantage d’informations sur la base de calcul utilisée pour parvenir au montant de 100,65 EUR par travailleur et par jour de activité, sachant que les travailleurs concernés par la demande EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber ne recevrons qu’un tiers de l'indemnité journalière;

7. Notes, however, that the subsistence allowance proposed per day of activity equals half of the funds needed for the package of personalised services for the 950 workers; requests more information on the basis of the calculation of the 100,65 EUR per worker per day of activity as the workers included in application EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber will receive only one third of subsistence allowance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant total des indemnités est limité de sorte que la somme totale de ce montant ajouté au montant des indemnités versées en vertu de la convention de 1992 sur la responsabilité (CLC) et de la convention de 1992 portant création du Fonds (FIPOL-92) n'excède pas 750 millions de DTS, ce qui correspondrait actuellement à 930 millions d'euros.

The total amount of compensation is limited, so that the total sum of that amount together with the amount of compensation actually paid under the 1992 Liability Convention and the 1992 Fund Convention within the scope of application of this Protocol shall not exceed 750 million units of account, currently equivalent to some EUR 930 m.


Le montant des indemnités financées par les fonds publics ne devrait pas dépasser 80% du préjudice donnant droit à indemnité.

Not more than 80% of losses eligible for compensation should be reimbursed from public funds.


Le montant des indemnités financées par les fonds publics ne devrait pas dépasser 80% du préjudice donnant droit à indemnité.

Not more than 80% of losses eligible for compensation should be reimbursed from public funds.


Le montant des indemnités financées par les fonds publics ne devrait pas dépasser 80% du préjudice donnant droit à indemnité.

Not more than 80% of losses eligible for compensation should be reimbursed from public funds.


3. Les montants des indemnités compensatoires sont déterminés à l'intérieur de la fourchette indiquée en annexe.

3. Compensatory allowances shall be fixed between the minimum and maximum amounts set out in the Annex.


2. Le montant des indemnités compensatoires est dûment modulé, en tenant compte:

2. Compensatory allowances shall be duly differentiated, taking into account:




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

montant de l'indemnité proposée

Date index:2022-02-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)