En guise de contexte, les entreprises canadiennes qui expédient leurs marchandises par voie ferroviaire se plaignent depuis longtemps de l'avantage injuste que les compagnies de chemin de fer possèdent sur elles, des difficultés qu'elles ont à acheminer leurs produits au marché dans les délais prévus, et du fait qu'elles n'ont pas d'autre choix que de faire affaire avec les compagnies de chemin de fer, surtout les deux grandes compagnies qui exercent un quasi- monopole au Canada.
In terms of background to this issue, the companies within Canada that ship by rail have long complained about the unfair advantage the railways had over them, the difficulties they had in getting their products to market on time, and having no other choice but to deal with the railways, particularly the big two, that have a virtual monopoly in the country.