Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire à terme fixe
Engagement de non-recours à la force
Engagement à terme strict
Inexécution de contrat
Manquement
Manquement au devoir
Manquement à
Manquement à l'engagement
Manquement à l'engagement relatif au volume garanti
Manquement à un contrat
Manquement à un devoir
Manquement à un engagement antérieur
Manquement à un engagement de parrainage
Manquement à une obligation corrélative
Non-recours à la force
Renonciation à la force
Rupture de contrat
Violation d'obligation
Violation de contrat

Translation of "manquement à l'engagement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
manquement à (engagement) | défaut de, inobservation

failure to apply
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


manquement à l'engagement relatif au volume garanti [ manquement à l'engagement ]

default of volume commitment
Transports ferroviaires spéciaux
Special Rail Transport


manquement à un engagement antérieur

failing to comply with prior understanding
Citoyenneté et immigration | Phraséologie des langues de spécialité
Citizenship and Immigration | Special-Language Phraseology


manquement à un engagement de parrainage

default of a sponsorship undertaking
Citoyenneté et immigration
Citizenship and Immigration


manquement à un contrat | violation de contrat | rupture de contrat | inexécution de contrat

breach of contract
droit
droit


manquement à un devoir

dereliction of duty
droit > common law
droit > common law


manquement à une obligation corrélative

cross default
droit > droit des obligations
droit > droit des obligations


manquement | manquement au devoir | violation d'obligation

breach of duty
IATE - LAW
IATE - LAW


engagement de non-recours à la force | non-recours à la force | renonciation à la force

nonuse of force | renunciation of force
Droit de la guerre (Droit) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
Law, legislation & jurisprudence | Politics


engagement à terme strict | affaire à terme fixe

fixed date transaction | commitment for a strict period
Droit commercial (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Law, legislation & jurisprudence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il introduit la notion de «présomption de faute», qui permet d'engager la responsabilité du détenteur pour une faute du véhicule causée par un manquement de sa part à son obligation en matière d'entretien.

It introduces the notion of ‘presumption of fault’ which allows incurring the liability of the keeper for a fault of the vehicle caused by a breach of its maintenance obligation.


* La Commission subordonnera le classement d'une procédure en manquement portant sur une infraction corrigée à l'adoption d'engagements et de mesures de l'Etat membre qui ont pour effet d'éviter la répétition du manquement.

* The Commission will make the closure of infringement proceedings in respect of an infringement that has been corrected subject to adoption by the Member State of commitments and measures to prevent repetition of the infringement.


Il est donc apparent que la TGSS connaissait la situation financière de SNIACE et notamment les manquements aux engagements vis-à-vis du FOGASA.

It is clear, then, that the TGSS knew SNIACE’s financial situation, in particular, its failure to fulfil its commitments towards FOGASA.


3. Lorsqu’une société cotée ne répond pas aux objectifs fixés à l’article 4, paragraphe 1, ou n’honore pas les engagements individuels propres qu’elle a pris en vertu du paragraphe 1 du présent article, les informations visées au paragraphe 2 du présent article comprennent les raisons du manquement et une description des mesures que la société a adoptées ou qu’elle envisage d’adopter afin d’atteindre ces objectifs ou d’honorer ses engagements.

3. Where a listed company does not meet the objectives laid down in Article 4(1) or its own individual commitments taken pursuant to paragraph 1 of this Article, the information referred to in paragraph 2 of this Article shall include the reasons for not reaching the objectives or commitments and a description of the measures which the company has adopted or intends to adopt in order to meet the objectives or commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout manquement à leurs obligations par ces autorités risque d’engager leur responsabilité financière, chaque fois que le non-respect des obligations par l’une des parties porte atteinte aux intérêts financiers de l’autre partie (perte de recettes liées à des droits de douane qui ne peuvent être recouvrés auprès de l’importateur) et qu’un lien de causalité est établi entre la faute (ou le manquement) et le préjudice financier qui en résulte.

Any non-observance by those authorities of their obligations is likely to involve their being financially responsible, whenever the non-observance of obligations by one of the parties impacts on the financial interests of the other party (loss of income from customs duties which cannot be recovered from the importer) and a causal link is established between the fault (or failure) and the resulting financial damage.


Tout manquement à leurs obligations par ces autorités risque d’engager leur responsabilité financière, chaque fois que le non-respect des obligations par l’une des parties porte atteinte aux intérêts financiers de l’autre partie (perte de recettes liées à des droits de douane qui ne peuvent être recouvrés auprès de l’importateur) et qu’un lien de causalité est établi entre la faute (ou le manquement) et le préjudice financier qui en résulte.

Any non-observance by those authorities of their obligations is likely to involve their being financially responsible, whenever the non-observance of obligations by one of the parties impacts on the financial interests of the other party (loss of income from customs duties which cannot be recovered from the importer) and a causal link is established between the fault (or failure) and the resulting financial damage.


* La Commission subordonnera le classement d'une procédure en manquement portant sur une infraction corrigée à l'adoption d'engagements et de mesures de l'Etat membre qui ont pour effet d'éviter la répétition du manquement.

* The Commission will make the closure of infringement proceedings in respect of an infringement that has been corrected subject to adoption by the Member State of commitments and measures to prevent repetition of the infringement.


Dans des cas exceptionnels où la gravité du (des) cas de manquement l'exige, au vu notamment des montants engagés, de la fréquence ou de la durée des manquements, il peut être décidé d'imposer, en complément d'une indemnité pécuniaire calculée conformément au point 1, une suspension de l'accès d'une contrepartie à toute nouvelle opération de politique monétaire pendant une période de trois mois.

In exceptional cases where required on account of the seriousness of the case(s) of non-compliance, and taking into account in particular the amounts involved, the frequency or the duration of the cases of non-compliance, consideration could be given, in addition to a financial penalty calculated in accordance with Section 1 above, to the suspension of a counterparty from access to all future monetary policy operations for a period of three months.


Ainsi, les autorités espagnoles seront informées de ce que toute nouvelle aide d'État en faveur de l'entreprise sera considérée comme incompatible avec le marché commun et comme un manquement aux engagements pris, avec toutes les conséquences que cela pourrait avoir sur l'aide autorisée par la présente décision,

The Spanish authorities will be informed accordingly that any new State aid in favour of this company will be considered incompatible with the common market and at odds with the undertaking given and it will consequently have repercussions on the aid being approved by this Decision,


La législation autrichienne prévoit en outre une autre forme de "sanction" pour le manquement à des engagements spécifiques pris auprès des clients: s'ils ne tiennent pas ces engagements, les établissements de crédit autrichiens ne peuvent pas prélever de frais ni de commissions pour l'exécution du virement.

In addition, in relation to specific customer undertakings, Austrian legislation provides another form of "sanction": where specific undertakings requested by the customer are not complied with, Austrian credit institutions may not charge fees/commissions for the execution of the credit transfer.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

manquement à l'engagement

Date index:2023-02-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)