Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délinquant d'habitude
Délinquant interné à vie
Délinquante d'habitude
Internement d'un délinquant d'habitude
LTID
Loi sur le transfèrement des délinquants
Loi sur le transfèrement international des délinquants
Multirécidiviste
Personne internée à vie

Translation of "internement d'un délinquant d'habitude " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Loi sur le transfèrement international des délinquants [ LTID | Loi de mise en œuvre des traités ou des ententes administratives sur le transfèrement international des personnes reconnues coupables d’infractions criminelles | Loi sur le transfèrement des délinquants ]

International Transfer of Offenders Act [ ITOA | An Act to implement treaties and administrative arrangements on the international transfer of persons found guilty of criminal offences | Transfer of Offenders Act ]
Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens | Droit pénal
Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian) | Penal Law


internement d'un délinquant d'habitude

indefinite incarceration of a habitual offender | indefinite incarceration of a habitual criminal
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


délinquant d'habitude | délinquante d'habitude | multirécidiviste

habitual offender | habitual criminal | persistent offender
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


Réseau international d'information sur la prévention de la délinquance

International Crime Prevention Information Network
Titres de programmes et de cours
Titles of Programs and Courses


personne internée à vie | délinquant interné à vie

person incarcerated for life | offender incarcerated for life
Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


Plan d'action international pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance

International Plan of Action for Crime Prevention and Control
Titres de programmes internationaux
Titles of International Programs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement prévoit certaines formalités à l’égard d’une telle convention attributive de juridiction: elle doit être conclue par écrit ou sous une forme qui soit conforme aux habitudes établies entre les parties ou, dans le commerce international, sous une forme conforme à un usage dont les parties ont eu connaissance.

The regulation lays down a number of formalities that must be observed in such choice of jurisdiction agreements: the agreement must be in writing or in a form that respects practices the parties have established between themselves or, in international trade or commerce, in a form that accords with a usage of which the parties are aware.


Le règlement prévoit certaines formalités à l’égard d’une telle convention attributive de juridiction: elle doit être conclue par écrit ou sous une forme qui soit conforme aux habitudes établies entre les parties ou, dans le commerce international, sous une forme conforme à un usage dont les parties ont eu connaissance.

The regulation lays down a number of formalities that must be observed in such choice of jurisdiction agreements: the agreement must be in writing or in a form that respects practices the parties have established between themselves or, in international trade or commerce, in a form that accords with a usage of which the parties are aware.


N. considérant que plus de 100 pays qui maintiennent la peine de mort pour certains délits, ont interdit l'exécution des délinquants mineurs; soulignant néanmoins qu'un petit nombre de pays continuent d'exécuter des délinquants mineurs, au mépris manifeste du droit international, en particulier de l'article 6, paragraphe 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP); considérant, en particulier, que l'Iran détient le record des exécutions de mineurs,

N. whereas more than 100 countries that retain the death penalty for crimes have outlawed the execution of juvenile offenders; stressing, however, that a small number of countries continue to execute child offenders in flagrant violation of the international law, in particular of Article 6(5) of the ICCPR; stressing, in particular, that Iran has the highest rate of detention of minors,


N. considérant que plus de 100 pays qui maintiennent la peine de mort pour certains délits, ont interdit l’exécution des délinquants mineurs; soulignant néanmoins qu'un petit nombre de pays continuent d’exécuter des délinquants mineurs, au mépris manifeste du droit international, en particulier de l'article 6, paragraphe 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP); considérant, en particulier, que l'Iran détient le record des exécutions de mineurs,

N. whereas more than 100 countries that retain the death penalty for crimes have outlawed the execution of juvenile offenders; stressing, however, that a small number of countries continue to execute child offenders in flagrant violation of the international law, in particular of Article 6(5) of the ICCPR; stressing, in particular, that Iran has the highest rate of detention of minors,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que plus de 100 pays, qui maintiennent la peine de mort pour certaines infractions, ont interdit l’exécution des mineurs délinquants, mais qu'un petit nombre de pays continuent d’exécuter des mineurs délinquants, au mépris manifeste du droit international, en particulier de l'article 6, paragraphe 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP); considérant, en particulier, que l'Iran détient le record des exécutions de mineurs,

N. whereas more than 100 countries that retain the death penalty for crimes have outlawed the execution for juvenile offenders but stressing that a small number of countries continue to execute child offenders in flagrant violation of the international law, and in particular of Art 6(5) of the ICCCPR; stressing, in particular, that Iran detained the highest rates of minors,


N. considérant que plus de 100 pays, qui maintiennent la peine de mort pour certains délits, ont interdit l’exécution des délinquants mineurs, mais qu'un petit nombre de pays continuent d’exécuter des délinquants mineurs, au mépris manifeste du droit international, en particulier de l'article 6, paragraphe 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP),

N. whereas more than 100 countries that retain the death penalty for crimes have outlawed the execution for juvenile offenders but stressing that a small number of countries continue to execute child offenders in flagrant violation of the international law, and in particular of Article 6(5) of the ICCPR,


N. considérant que plus de 100 pays, qui maintiennent la peine de mort pour certaines infractions, ont interdit l’exécution des mineurs délinquants, mais qu'un petit nombre de pays continuent d’exécuter des enfants délinquants, au mépris manifeste du droit international, en particulier de l'article 6, paragraphe 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), et soulignant, en particulier, que l'Iran détient le record des exécutions de mineurs,

N. whereas more than 100 countries that retain the death penalty for crimes have outlawed the execution for juvenile offenders but stressing that a small number of countries continue to execute child offenders in flagrant violation of the international law, and in particular of Art 6(5) of the ICCCPR; stressing, in particular, that Iran detained the highest rates of minors,


- aider l'Iraq à mettre en place des capacités judiciaires et des cadres réglementaire et juridique en vue d'encourager l'activité économique et l'investissement international, notamment dans le secteur énergétique, et à prévenir la corruption, la criminalité organisée et la délinquance;

- Help Iraq develop judicial capabilities and regulatory and legal frameworks to encourage economic activity and international investment, including in the energy sector, and deter corruption, organised crime and criminality.


Le règlement prévoit certaines formalités à l’égard d’une telle convention attributive de juridiction: elle doit être conclue par écrit ou sous une forme qui soit conforme aux habitudes établies entre les parties ou, dans le commerce international, sous une forme conforme à un usage dont les parties ont eu connaissance.

The regulation lays down a number of formalities that must be observed in such choice of jurisdiction agreements: the agreement must be in writing or in a form that respects practices the parties have established between themselves or, in international trade or commerce, in a form that accords with a usage of which the parties are aware.


Le règlement prévoit certaines formalités à l’égard d’une telle convention attributive de juridiction: elle doit être conclue par écrit ou sous une forme qui soit conforme aux habitudes établies entre les parties ou, dans le commerce international, sous une forme conforme à un usage dont les parties ont eu connaissance.

The regulation lays down a number of formalities that must be observed in such choice of jurisdiction agreements: the agreement must be in writing or in a form that respects practices the parties have established between themselves or, in international trade or commerce, in a form that accords with a usage of which the parties are aware.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

internement d'un délinquant d'habitude

Date index:2023-03-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)