Ce sont souvent des travailleurs qui sont peu ou non qualifiés et peu informés des liens entre la santé et le travail, qui échappent donc un peu à tout cela et qui en viennent, après de multiples expériences négatives, à intégrer leur échec, à mettre sur leur dos ou à penser que c'est de leur faute s'ils n'arrivent pas à s'intégrer de façon durable au marché de l'emploi.
These are workers who have few or no skills and are uninformed about the connections between health and work, who are thus somewhat outside all that and who, after numerous negative experiences, accept their failure, take responsibility for it or think it is their fault if they cannot enter the job market on a sustainable basis.