Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustibilité intrinsèque d'une cigarette
Construction en bois massif
Construction à faible indice de combustibilité
Indice de combustibilité
Indice de combustibilité d'une cigarette
Indice de combustion

Translation of "indice de combustibilité d'une cigarette " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
indice de combustibilité d'une cigarette

combustibility rate of a cigarette
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations


indice de combustibilité | indice de combustion

limiting oxygen index
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


construction à faible indice de combustibilité | construction en bois massif

slow burning construction | mill construction | heavy timber construction
industrie de la construction > type de bâtiment
industrie de la construction > type de bâtiment


combustibilité intrinsèque d'une cigarette

intrinsic combustibility of a cigarette
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Technology and technical regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines substances fréquemment utilisées pour lesquelles il existe déjà des indices de nature à laisser supposer qu’elles contribuent à la toxicité, à l’effet de dépendance ou se traduisent par des arômes caractérisants dans les cigarettes et le tabac à rouler feront l’objet d’obligations de déclaration plus détaillées.

Certain frequently used substances where there are initial indications to suggest that they contribute to the toxicity, addictiveness or result in characterising flavours in cigarettes and RYO tobacco will be subject to more detailed reporting requirements.


27. invite la Commission, les États membres et les entreprises à adopter des mesures concrètes afin d'améliorer la traçabilité des produits (au moyen, par exemple, de l'indication du pays d'origine sur les produits agroalimentaires, du marquage CIP des armes à feu ou des codes numériques servant à l'identification fiscale des cigarettes et des boissons alcoolisées) afin de protéger la santé des consommateurs, d'améliorer la sécurité des citoyens, de prévenir la contrebande et de lutter plus efficacement contre les trafics illicites; déplore que les États ...[+++]

27. Invites the Commission, the Member States and businesses to take practical steps to improve the traceability of products (e.g. country of origin labelling for agri-food products, C.I.P. proof marks on firearms, or digital codes for the tax identification of cigarettes, alcoholic drinks and prescription drugs) in order to protect consumers’ health, enhance citizens’ safety, discourage smuggling and combat illicit trafficking more effectively; regrets that the Member States did not wish to introduce traceability in the modernisatio ...[+++]


Les limites indicatives ne sont peut-être pas un garde-fou pour les consommateurs adultes, mais elles le sont certainement pour les enfants, des enfants qui finissent souvent par s’adonner à l’alcool et aux cigarettes vendues par les trafiquants et les contrebandiers qui les apportent dans ma région du Sud-Est et les leur vendent dans la rue, dans les impasses et dans les ensembles résidentiels, pour quelques pièces de monnaie, une ou deux cigarettes à la fois peut-être, mais assez pour que les enfants commencent à devenir dépendants.

Indicative limits may not seem like a safe guide for consumers but they are a safe guide for children, children who often end up taking the alcohol and cigarettes sold by bootleggers and smugglers who bring them into my region in the South-East and sell them in the streets, on the back streets and on the estates, for small change, one or two cigarettes at a time perhaps, but enough to get kids started.


17. invite la Commission à présenter, en ce qui concerne la directive 2001/37/CE, des propositions de modifications tendant à supprimer l'indication obligatoire, sur les paquets de cigarettes, des teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone, lesquelles indications donnent actuellement aux fumeurs une base de comparaison trompeuse;

17. Calls on the Commission to submit proposals to amend Directive 2001/37/EC so as to remove the requirement to display tar, nicotine and carbon monoxide yields on cigarette packs, which currently provides smokers with a misleading comparison;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. invite la Commission à présenter, en ce qui concerne la directive 2001/37/CE, des propositions de modifications tendant à supprimer l'indication obligatoire, sur les paquets de cigarettes, des teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone, lesquelles indications donnent actuellement aux fumeurs une base de comparaison trompeuse;

17. Calls on the Commission to submit proposals to amend Directive 2001/37/EC so as to remove the requirement to display tar, nicotine and carbon monoxide yields on cigarette packs, which currently provides smokers with a misleading comparison;


15. invite la Commission à présenter, en ce qui concerne la directive 2001/37/CE, des propositions de modifications tendant à supprimer l'indication obligatoire, sur les paquets de cigarettes, des teneurs en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone, lesquelles indications donnent actuellement aux fumeurs une base de comparaison trompeuse;

15. Calls on the Commission to submit proposals to amend Directive 2001/37/EC so as to remove the requirement to display tar, nicotine and carbon monoxide yields on cigarette packs, which currently provides smokers with a misleading comparison;


La présente directive a pour objet le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant la teneur maximale en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes, les avertissements relatifs à la santé et autres indications à faire figurer sur les unités de conditionnement des produits du tabac ainsi que certaines mesures relatives aux ingrédients et aux dénominations des produits du tabac, par référence à un niveau élevé de protection de la santé.

The aim of this Directive is to approximate the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the maximum tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes and the warnings regarding health and other information to appear on unit packets of tobacco products, together with certain measures concerning the ingredients and the descriptions of tobacco products, taking as a basis a high level of health protection.


1. Les États membres ne peuvent, pour des considérations relatives à la limitation de la teneur des cigarettes en goudron, nicotine ou monoxyde de carbone, aux avertissements relatifs à la santé et autres indications ou à d'autres exigences de la présente directive, interdire ou restreindre l'importation, la vente et la consommation des produits du tabac qui sont conformes à la présente directive, à l'exception des mesures prises aux fins de vérification des éléments fournis dans le cadre de l'article 4.

1. Member States may not, for considerations relating to the limitation of the tar, nicotine or carbon monoxide yields of cigarettes, to health warnings and other indications or to other requirements of this Directive, prohibit or restrict the import, sale or consumption of tobacco products which comply with this Directive, with the exception of measures taken for the purposes of verifying the data provided under Article 4.


1. Les États membres ne peuvent, pour des considérations relatives à la limitation de la teneur des cigarettes en goudron, nicotine ou monoxyde de carbone, aux avertissements relatifs à la santé et autres indications ou à d'autres exigences de la présente directive, interdire ou restreindre l'importation, la vente et la consommation des produits du tabac qui sont conformes à la présente directive, à l'exception des mesures prises aux fins de vérification des éléments fournis dans le cadre de l'article 4.

1. Member States may not, for considerations relating to the limitation of the tar, nicotine or carbon monoxide yields of cigarettes, to health warnings and other indications or to other requirements of this Directive, prohibit or restrict the import, sale or consumption of tobacco products which comply with this Directive, with the exception of measures taken for the purposes of verifying the data provided under Article 4.


La présente directive a pour objet le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant la teneur maximale en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes, les avertissements relatifs à la santé et autres indications à faire figurer sur les unités de conditionnement des produits du tabac ainsi que certaines mesures relatives aux ingrédients et aux dénominations des produits du tabac, par référence à un niveau élevé de protection de la santé.

The aim of this Directive is to approximate the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the maximum tar, nicotine and carbon monoxide yields of cigarettes and the warnings regarding health and other information to appear on unit packets of tobacco products, together with certain measures concerning the ingredients and the descriptions of tobacco products, taking as a basis a high level of health protection.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

indice de combustibilité d'une cigarette

Date index:2022-01-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)