Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Bébé en pension à l'hôpital
CHEO
Centre hospitalier pour enfants de l'est de l'Ontario
Enfant en pension à l'hôpital
Enfant maltraité
Enfant soldat
Hopital d'enfants
Hopital pédiatrique
Hôpital d'enfants
Hôpital pour enfants de l'est de l'Ontario
Hôpital pédiatrique
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant

Translation of "hopital d'enfants " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hopital d'enfants | hopital pédiatrique

children's hospital
IATE - Health
IATE - Health


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z62.2
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z62.2


hôpital d'enfants | hôpital pédiatrique

children's hospital | paediatric hospital
IATE - Health
IATE - Health


Enfant unique, né hors d'un hôpital

Singleton, born outside hospital
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z38.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z38.1


Enfant unique, né à l'hôpital

Singleton, born in hospital
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z38.0
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: Z38.0


enfant en pension à l'hôpital [ bébé en pension à l'hôpital ]

boarder baby
Problèmes sociaux | Sociologie de la famille
Social Problems | Sociology of the Family


hôpital pédiatrique [ hôpital d'enfants ]

pediatric hospital [ children's hospital ]
Établissements de santé
Health Institutions


Centre hospitalier pour enfants de l'est de l'Ontario [ CHEO | Hôpital pour enfants de l'est de l'Ontario ]

Children's Hospital of Eastern Ontario
Organismes et comités du secteur privé | Établissements de santé
Private-Sector Bodies and Committees | Health Institutions


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 politique sociale | RT droits de l'enfant [1236] | enfant abandonné [2806] | enfant des rues [2826] | pédophilie [1216] | pornographie enfantine [2826] | prostitution [2826] | travail des en
28 SOCIAL QUESTIONS | MT 2826 social affairs | BT1 social policy | RT abandoned child [2806] | child labour [4406] | child pornography [2826] | children's rights [1236] | paedophilia [1216] | prostitution [2826] | street children [2826]


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography
IATE - Rights and freedoms
IATE - Rights and freedoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.

Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.


En travaillant comme volontaires dans un jardin d'enfants ou un hôpital, sur un projet environnemental, sportif ou social, vous ne faites pas que contribuer à l'épanouissement des enfants, à l'accompagnement des malades et à la sauvegarde de la nature.

Those who help out at a nursery or hospital or with an environmental, sports or social project are not only supporting children, caring for the sick or saving the environment.


Ces hôpitaux sont le CHU Brugmann, le CHU Saint-Pierre, l’Hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, les hôpitaux Iris-Sud et l’Institut Bordet.

These hospitals are the CHU Brugmann, the CHU Saint-Pierre, the Queen Fabiola Children's University Hospital, the Iris South Hospitals, and the Institut Bordet.


En octobre 2014, la Commission a ouvert une enquête approfondie concernant les compensations publiques accordées à cinq hôpitaux publics bruxellois, à savoir le CHU Brugmann, le CHU Saint-Pierre, l’Hôpital universitaire des enfants Reine Fabiola, les hôpitaux Iris-Sud et l’Institut Bordet, connus sous le nom d'«hôpitaux IRIS».

In October 2014, the Commission opened an in-depth investigation concerning public compensation granted to five public hospitals in Brussels, the CHU Brugmann, the CHU Saint-Pierre, the Queen Fabiola Children's University Hospital, the Iris South Hospitals, and the Institut Bordet, together known as the IRIS hospitals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. est convaincu que l'effet négatif de la désagrégation des systèmes de santé sur la santé maternelle est très préoccupant, avec une acuité encore accrue dans les régions rurales, compte tenu de la disponibilité de plus en plus réduite de lits d'hôpital, du manque de personnel spécialisé et du risque que les (futures) mères soient empêchées de se rendre à l'hôpital alors que cela est nécessaire, ou qu'elles s'abstiendront de le faire à l'avenir; souligne, par conséquent, que ce type de perceptions négatives poussent les patients à rester chez eux entre les mains de femmes qui leur dispensent des soins; insiste sur la nécessité d'inves ...[+++]

4. Believes that the negative effect – amplified in rural areas in particular – of disintegrating health systems on maternal health is of major concern, given the declining availability of beds, the lack of trained staff and the risk that (future) mothers will be hindered from going to hospitals when necessary, or will later refrain from doing so; emphasises, therefore, that such negative perceptions keep patients at home in the hands of female caregivers; insists on the need to invest in measures targeted at pregnant women, in order to provide them with adequate care and to build trust between female patients and caregivers; asks the ...[+++]


A. considérant que la charte européenne de l'enfant hospitalisé de l'association européenne pour les enfants à l'hôpital, laquelle a été adoptée à Leyde en 1988, comporte une liste des droits dont jouissent tous les enfants avant, pendant ou après un séjour à l'hôpital;

A. whereas the EACH Charter (EACH being the European Association for Children in Hospital), which was adopted in Leiden in 1988, lists the rights that all children should enjoy before, during, and after a stay in hospital;


C. considérant qu'une fillette de dix ans s'est présentée le 21 avril 2015 à l'Hospital Materno Infantil de Trinidad (maternité et hôpital pour enfants) à Asunción, où les médecins ont diagnostiqué une grossesse de 21 semaines; considérant qu'après avoir examiné la fillette, le directeur de l'hôpital a annoncé publiquement que cette grossesse présentait un risque élevé; considérant que le beau-père de la fillette, qui était en fuite, a été arrêté le 9 mai 2015 et est accusé de l'avoir violée; considérant que la fillette s'était re ...[+++]

C. whereas on 21 April 2015 a 10-year-old girl went to the Trinidad Maternity and Children’s Hospital in Asunción and a 21-week pregnancy was detected; whereas after the girl was examined the director of the hospital publicly acknowledged that her pregnancy was high-risk; whereas the girl’s fugitive stepfather was arrested on 9 May 2015 and is accused of raping her; whereas the girl had gone to various medical centres since January 2015 complaining of a stomach ache, but whereas the pregnancy was not confirmed until 21 April;


C. considérant qu'une fillette de dix ans s'est présentée le 21 avril 2015 à l'Hospital Materno Infantil de Trinidad (maternité et hôpital pour enfants) à Asunción, où les médecins ont diagnostiqué une grossesse de 21 semaines; considérant qu'après avoir examiné la fillette, le directeur de l'hôpital a annoncé publiquement que cette grossesse présentait un risque élevé; considérant que le beau-père de la fillette, qui était en fuite, a été arrêté le 9 mai 2015 et est accusé de l'avoir violée; considérant que la fillette s'était ren ...[+++]

C. whereas on 21 April 2015 a 10-year-old girl went to the Trinidad Maternity and Children’s Hospital in Asunción and a 21-week pregnancy was detected; whereas after the girl was examined the director of the hospital publicly acknowledged that her pregnancy was high-risk; whereas the girl’s fugitive stepfather was arrested on 9 May 2015 and is accused of raping her; whereas the girl had gone to various medical centres since January 2015 complaining of a stomach ache, but whereas the pregnancy was not confirmed until 21 April;


Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.

Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.


– (IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, hier un enfant un mort à l’hôpital de Shifa à Gaza, et 80 personnes sont mortes à l’hôpital de Gaza parce qu’elles n’ont pas pu se rendre en Israël pour se faire soigner.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, yesterday a child died in the Shifa hospital in Gaza, and 80 are dead in the Gaza hospital because they were unable to go to Israel for treatment.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

hopital d'enfants

Date index:2022-04-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)