(71) Pour autant, dans la présente affaire, les questions techniques touchant aux empreintes et dimensions des antennes paraboliques et les prix des répéteurs ne sont pas déterminants pour définir le marché géographique en cause. En effet, l'opération élèvera de telles barrières à l'entrée pour les fournisseurs des capacités-répéteurs adaptées aux besoins des téléspectateurs nordiques qu'elle aboutira à la création d'un marché nordique distinct.
(71) However, in this case, technical questions relating to footprints and size of dishes, and the prices of transponders are not determinant for the definition of the relevant geographic market since the operation will create such barriers to entry for providers of transponder capacity suitable for Nordic viewers that the operation in itself will lead to the creation of a separate Nordic market.