Elles reposent sur une attitude politique selon laquelle la parole d'une femme a beaucoup plus de poids que celle d'un homme; les hommes qui sont accusés ne peuvent donc pas se défendre, même s'ils subissent une évaluation psychologique, s'ils passent un test au détecteur de mensonges ou s'ils doivent se prêter à une mesure pénienne pour déterminer s'ils sont effectivement coupables d'agression.
They're being informed by a political attitude that see a woman's word as much stronger than a man's; that on the basis of an accusation a man cannot clear himself. It doesn't matter if he passes a psychological assessment, a lie detector test, or even a penile measure for child abuse.