D'autres grands pays se sont penchés sur ce dilemme et cette nécessité de concilier le respect de la vie privée, d'une part, et l'utilité de bons dossiers historiques et ils ont conclu que, après une certaine période appropriée, les déclarations individuelles devraient être rendues publiques.
Other major countries have considered this dilemma, this need to reconcile the need for privacy with the need for good historical records, and they have concluded that, after a suitable period of secrecy, the individual returns should be made available.