29. demande aux États membres, là où cela est nécessaire, de réexaminer les systèmes de sécurité sociale pour éviter les différentiels considérables de niveau de retraite entre les femmes et les hommes, et de réfléchir à la mise en place d'éléments correcteurs qui tiennent compte de la discontinuité des cotisations due à la précarité professionnelle;
29. Asks that, where necessary, Member States re-examine social security systems in order to avoid a significant disparity between women’s and men’s pension levels, and that they consider introducing corrective factors that take account of gaps in contributions caused by short-term working;