Les États membres notifient à la Commission, dans les 6 mois qui suivent l'entrée en vigueur de la présente STI, les accords suivants en vertu desquels est exploité le matériel roulant lié au domaine d'application de la présente STI (construction, renouvellement, réaménagement, mise en service, exploitation et gestion du matériel roulant tel que défini au chapitre 2 de la présente STI):
Member States shall notify the Commission, within 6 months after the entry into force of this TSI, of the following agreements under which Rolling Stock related to the scope of this TSI (construction, renewal, upgrading, placing in service, operation and management of Rolling Stock as defined in chapter 2 of this TSI) are operated: