73. se félicite du renforcement du partenariat politique et stratégique entre l'Europe et l'Amérique latine et
demande qu'il soit doté d'un instrument sous la forme d'une Charte euro‑latino‑américaine pour la paix qui, s'inspirant de la Charte des Nations unies, permette de formuler, dans les domaines politique, stratégique et de la sécurité, des propositions qui intéressent les deux régions; fa
it remarquer que la coopération en matière de sécurité et de défense entre les États membres de l'Union européenne et les pays d'Amérique lat
...[+++]ine peut concerner le maintien de la paix et de la sécurité dans le monde, le contrôle des armements, la non‑prolifération nucléaire, la coopération militaire et technique dans l'industrie de l'armement et le contrôle des exportations d'armes, les questions relatives à la sécurité, à l'économie, au développement et à l'environnement et, d'une manière générale, toute question touchant aux intérêts des deux parties en matière de sécurité et de défense; 73. Welcomes the strengthening of the Euro-Latin America political and strategic association, and calls for it to be given practical shape in the form of a Euro-Latin America Charter for Peace which, by analogy with the Charter of the United Nations, would enable political, strategic and security proposals of interest to the two regions to be fleshed out; points out that s
ecurity and defence cooperation between the Member States of the European Union and the countries of Latin America could cover such issues as strengthening international peacekeeping and security efforts, arms control, nuclear
non-proliferation, ...[+++]military and technical cooperation in respect of the arms industry and control of arms exports, questions concerning security, the economy, development and the environment, and many other matters concerning common security and defence interests;