36. constate que la stabilité de la bande sahélo-saharienne devrait être considérée comme le centre névralgique d'insécurité au Nord comme au Sud de l'Afrique et que l'instabilité de cette région est causée par la multiplication de réseaux de trafic d'armes, de drogues et d'êtres humains, et porte atteinte à la stabilité de l'Europe;
36. Observes that the stability of the Sahelo-Saharan belt should be regarded as the nerve- centre of insecurity in both northern and southern Africa, and that the instability of that region is caused by the duplication of trafficking networks dealing in arms, drugs and human beings and is harming Europe’s stability;