Importe-t-il, aux fins de la réponse à la première question, de savoir si l’État du domicile de la banque B, a fait usage de l’autorisation, prévue à l’article 7, paragraphe 2, de la directive 94/19/CE relative aux systèmes de garantie des dépôts (cf. point 1 de l’annexe I), d’exclure les dépôts des établissements financiers de la garantie des dépôts?
When the first question is answered, is it of any significance whether bank B’s State of domicile has availed itself of the authorisation of Article 7(2) of Directive 94/19/EC on deposit-guarantee schemes (cf. item 1 of Annex I) to exclude deposits by financial institutions from deposit guarantee?