Par conséquent, la Commission estime que l'incidence d'un tel renforcement de la concurrence sur les marchés nationaux, régionaux et locaux est comparable à l'incidence de la concurrence commerciale dans le cadre de laquelle les sociétés de tous le pays adaptent leur production aux nouveaux besoins, dont résulte un nouvel équilibre en
tre la demande et l'offre; en substance,
la Commission est d'avis que plus les emplois et les compétences aux niveaux local, régional et national se rap
prochent et sont le reflet ...[+++] des nouvelles possibilités créées par le développement des marchés de l'emploi à l'échelle de l'Europe, moins le déplacement physique des personnes serait nécessaire.
Consequently, the Commission considers that the impact on national, regional and local markets of such an extensive increase in competition is similar to the impact of trade competition, where firms in all countries readjust their production to the new patterns, and balance, of supply and demand. The Commission argues that the greater the extent to which jobs and skills at local, regional and national level evolve to meet and reflect the new possibilities created by the development of European-wide jobs markets, the less pressure there will be for people to be physically relocated.