19. demande que l'extension des zones urbaines et l'amélioration des infrastructures (routes, voies ferrées, ports, aéroports, canaux, gazoducs, oléoducs, etc.) se fassent dans le respect des terres cultivables, des forêts et des zones protégées; demande à la Commission, si elle le juge nécessaire, de renforcer la législation en vigueur pour garantir l'optimisation des évaluations d'impact environnemental, la viabilité des réseaux transeuropéens et la réalisation de l'objectif de maintien de la biodiversité d'ici à 2010;
19. Calls for the expansion of urban areas and the improvement of infrastructures (roads, railways, ports, airports, canals, gas and oil pipelines, etc) to be undertaken on a basis of respect for cultivable land, forests and protected areas; calls on the Commission, should it find it necessary, to build on the existing legislation with a view to ensuring the optimisation of environmental impact assessments, the sustainability of the trans-European networks, and the achievement of the objective of maintaining biodiversity up to 2010;