2. Nonobstant l'article 11, paragraphe 2, un actionnaire notifie à l'émetteur, au plus tard le ., la proportion de droits de vote et de capitaux qu'il détient à cette date, conformément aux articles 9, 10 et 12 , dans sa société, à moins qu'il n'ait déjà adressé une notification contenant des informations équivalentes avant cette date.
2. Notwithstanding Article 12(2) , a shareholder shall notify the issuer at the latest on .of the proportion of voting rights and capital it holds, in accordance with Articles 9, 10 and 12 , with issuers at that date, unless it has already made a notification containing equivalent information before that date.