Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission extra-judiciaire d'un fait

Translation of "admission extra-judiciaire d'un fait " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
admission extra-judiciaire d'un fait

admission of a fact made off the record
Droit de la preuve
Law of Evidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, cette dernière a fait part de préoccupations relatives aux droits de la personne dans son rapport de mai 2013, parlant d'exécutions extra-judiciaires, de disparitions forcées, de personnes tenues au secret, d'arrestations et de détentions arbitraires, de torture — et la liste s'allonge — et de l'absence de libertés fondamentales.

In fact, the special rapporteur, in her report on May 2013, referred to human rights concerns, such as extrajudicial killings, enforced disappearances and incommunicado detention, arbitrary arrest and detention, torture, etc.—I could go on—and the lack of fundamental freedoms.


25. fait part de sa profonde inquiétude face à la situation qui règne au Moyen‑Orient et à l'aggravation du conflit israélo‑palestinien, en particulier à la suite de l'exécution extra‑judiciaire du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassin, et de sept autres Palestiniens par les forces israéliennes le 22 mars 2004; estime que les exécutions extra‑judiciaires sont contraires au droit international et sapent la notion d'État de droit, qui constitue un élément clé dans la lutte contre le terrorisme;

25. Expresses its deep concern at the situation in the Middle East and the deepening of the Israeli-Palestinian conflict following in particular the extrajudicial killing of Hamas leader Sheikh Ahmed Yassin and seven other Palestinians by Israeli forces on 22 March 2004; believes that extrajudicial killings are contrary to international law and undermine the concept of the rule of law, which is a key element in the fight against terrorism;


40. souscrit à la déclaration du Conseil européen sur la situation dramatique au Moyen-Orient et fait part de sa profonde inquiétude face à la situation qui règne au Moyen‑Orient et condamne en particulier l'exécution extra‑judiciaire du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassin, et de sept autres Palestiniens par les forces israéliennes le 22 mars 2004;

40. Endorses the European Council statement on the dramatic situation in the Middle East, expresses its deep concern at the situation in the Middle East and condemns, in particular, the extrajudicial killing of Hamas leader Sheikh Ahmed Yassin and seven other Palestinians by Israeli forces on 22 March 2004;


- (EN) Monsieur le Président, le gouvernement indonésien doit déclarer de façon formelle son opposition aux violations des droits de l’homme telles que les meurtres illégaux (y compris les exécutions extra-judiciaires), disparitions et faits de torture.

– Mr President, the Indonesian Government must formally put on record its opposition to human rights violations such as unlawful killings, including extra-judicial executions, disappearances and torture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, le gouvernement indonésien doit déclarer de façon formelle son opposition aux violations des droits de l’homme telles que les meurtres illégaux (y compris les exécutions extra-judiciaires), disparitions et faits de torture.

– Mr President, the Indonesian Government must formally put on record its opposition to human rights violations such as unlawful killings, including extra-judicial executions, disappearances and torture.


La poursuite des actes criminels suspectés fait partie des prérogatives des autorités judiciaires nationales, même lorsque les intérêts financiers de l’Union sont en jeu. La base juridique sur laquelle se fonde l’OLAF prévoit que les rapports d’enquête constituent, au même titre et dans les mêmes conditions que les rapports administratifs établis par les contrôleurs administratifs nationaux, des éléments de preuve admissibles dans les procédures administratives ou judiciai ...[+++]

The prosecution of suspected criminal acts is the national judicial authorities’ prerogative, even when European Union’s financial interests are affected. The legal basis for OLAF stipulates that an investigation report shall constitute admissible evidence in administrative or judicial proceedings of an EU-Member State in the same way and under the same conditions as administrative reports drawn up by national administrative inspectors.


Pour ce qui est de la question du "support", la Présidence a fait état d'un accord de principe sur la possibilité de transmettre les actes judiciaires et extra-judiciaires par télécopie.

As regards the question of the medium, the Presidency noted there was agreement in principle on the possibility of faxing judicial and extra- judicial documents.


La chambre dont celui-ci fait partie décide, après avoir pris connaissance des observations écrites de l'autre partie, de l'admission totale ou partielle au bénéfice de l'assistance judiciaire gratuite ou de son refus.

The Chamber to which the latter belongs shall, after considering the written observations of the opposite party, decide whether legal aid should be granted in full or in part, or whether it should be refused.


Mme Jennings: Brièvement, je ne suis pas sûre que le fait qu'il s'agisse d'un comité parlementaire exclurait les témoignages qui seraient faits devant notre comité, car si le sous-ministre adjoint admet quelque chose, il s'agirait d'un aveu extra judiciaire, de sorte que je me pose la question.

Ms. Jennings: Briefly, I am not sure that the fact that this is a parliamentary committee would exclude the testimony that is given before us, because if there is an admission made by the Assistant Deputy Minister that would be un aveu extrajudiciaire, so I have a question.


Les membres du comité savent également que la décision d'exclure l'achat de publicité régionale des dépenses électorales admissibles à un remboursement fait l'objet d'une demande de révision judiciaire qui a été présentée à la Cour fédérale. Cela s'est fait le 14 mai 2007.

Members of this committee are also aware that the decision to exclude the regional media buy from the total election expenses eligible for reimbursement is the subject of a judicial review application brought before the Federal Court, and that was made on May 14, 2007.




Others have searched : admission extra-judiciaire d'un fait    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

admission extra-judiciaire d'un fait

Date index:2023-11-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)