Je citerais trois raisons de méthode : il interprète les contradictions et les fragilités du système actuel de compétences à la lumière de critères d’honnêteté intellectuelle, en assumant l’histoire de nos institutions ; il définit ensuite un modèle de partage des compétences de manière claire, reconnaissable par l’opinion publique européenne, en réglant les équi
voques concernant l’absorption de compétences par les institutions européennes, en clarifiant une polémique qui mêle malheureusement la démagogie et le manque d’éthique quant à la dynamique de l’Europe ; finalement, bien que discutables, certaines propositions ne s’écartent pas
...[+++] du modèle viable de fonctionnement de l’Union, sans exagérations d’orthodoxie fédéraliste ni déviations selon la mode du révisionnisme européen.I would like to mention three points regarding the methodology: it examines the contradictions and weaknesses in the present system of competences in the light of intellectually honest criteria, presenting the history of our institutions; it then goes on to clearly define a model for sharing competences acceptable to European public opinion and eliminati
ng doubts about the absorption of competences by the European institutions, clarifying a debate in which there is an unfortunate display of demagogy and lack of ethics with regard to the European dynamic; and lastly, whilst they are subject to discussion, certain proposals do not deviat
...[+++]e from a viable model for the functioning of the European Union, without exaggerating the federalist orthodoxy or subterfuges in terms of European revisionism.