Les zones non développées qui peuvent être inondées naturellement (par exemple, les plaines d’inondation) et qui remplissent une fonction utile de rétention d’eau, pourraient, si elles ne sont pas prises en compte dans les cartes des risques d’inondation et les plans de gestion, faire l'objet d'une intervention foncière.
The undeveloped areas that can flood naturally (e.g. floodplains) and perform a valuable water retention function, if not considered in the flood risk maps and management plans, could be targeted for development.