2. Afin d’encourager une participation adéquate des partenaires sociaux aux actions soutenues par le FSE, les autorités de gestion d’un programme opérationnel dans une région définie à l’article 82, paragraphe 2, points a) et b) , du règlement (UE) n° [RPDC ] ou dans un État membre éligible au soutien du Fonds de cohésion
veillent à ce qu’un volume approprié de ressources du FSE soit, en fonction des b
esoins, affecté aux activités de renforcement des capacités, sous la forme d’activités de formation, de mesures de mise en réseau et d’
...[+++]un renforcement du dialogue social, ainsi qu’aux activités menées conjointement par les partenaires sociaux.
2. To encourage adequate participation of the social partners in actions supported by the ESF, managing authorities of an operational programme in a region as defined in Article 82(2)(a) and (b) of Regulation (EU) No [CPR ] or in Member States eligible for Cohesion Fund support shall ensure that, according to the needs, an appropriate amount of ESF resources is allocated to capacity-building activities, in the form of training, networking measures, and strengthening of the social dialogue, and to activities jointly undertaken by the social partners.