Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions de faible capitalisation
Actions de petite capitalisation
Actions de société à faible capitalisation
Actions de société à petite capitalisation
Admission en bourse
Admission à la cote
Admission à la cote officielle
Arbitrage de revenus fixes
Arbitrage de titres à revenus fixes
Arbitrage sur titres à revenu fixe
Arbitrage sur titres à revenus fixes
Cotation de titres en bourse
Inscription des titres à la cote
Inscription à la cote
Inscription à la cote officielle
Petite capitalisation
Titre d'immeuble
Titre à durée indéterminée
Titre à l'immeuble
Titre à revenu fixe
Titre à échéance non déterminée
Titres de faible capitalisation
Titres de petite capitalisation
Titres à faible capitalisation
Titres à haut risque
Titres à petite capitalisation
Valeur mobilière à revenu fixe
Valeur à revenu fixe
Valeurs à petite capitalisation

Translation of "Titre à l'immeuble " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
titre d'immeuble

documents of title to land
Droit des biens et de la propriété (common law)
Property Law (common law)


actions de société à faible capitalisation | actions de société à petite capitalisation | petite capitalisation | titres à faible capitalisation | titres de faible capitalisation | titres à petite capitalisation | titres de petite capitalisation | valeurs à petite capitalisation | actions de faible capitalisation | actions de petite capitalisation

small cap | small-cap | small cap stock | small-cap stock | small capitalization stock | small-capitalization stock
finance > action
finance > action


admission en bourse [ inscription à la cote | inscription à la cote officielle | admission à la cote | inscription des titres à la cote | admission à la cote officielle | cotation de titres en bourse ]

listing [ listing of securities ]
Bourse | Investissements et placements
Stock Exchange | Investment


arbitrage sur titres à revenu fixe [ arbitrage sur titres à revenus fixes | arbitrage de titres à revenus fixes | arbitrage de revenus fixes ]

fixed income arbitrage [ fixed-income arbitrage | fixed income strategy ]
Bourse | Investissements et placements
Stock Exchange | Investment


titre à échéance non déterminée | titre à durée indéterminée

equity security
finance > bourse
finance > bourse


valeur à revenu fixe | valeur mobilière à revenu fixe | titre à revenu fixe

fixed-interest security | fixed interest security | fixed interest bearing security | fixed-interest bearing security | fixed income security | fixed yield security
finance > placement de capitaux
finance > placement de capitaux


prises en pension (banque vend titres à une autre banque, société ou BC et les rachète simultanément à très court terme)

repurchase agreements = RPs (GB)
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


titres à haut risque

individual junk issues
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


investisseur en titres à rendement/revenu fixe

fixed income investor
Linguistique et littérature
Linguistics, language & literature


titre à l'immeuble

land title | title | title to land
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. souligne que le budget du Médiateur est strictement administratif et s'élevait, en 2013, à 9 731 371 EUR (9 516 500 EUR en 2012), dont 7 567 371 EUR alloués au titre 1 (dépenses concernant les personnes liées à l'institution), 1 606 700 EUR alloués au titre 2 (immeubles, équipement et dépenses diverses de fonctionnement) et 557 300 EUR alloués au titre 3 (dépenses résultant de l'exercice, par l'institution, de ses missions générales);

3. Stresses that the Ombudsman's budget is purely administrative and amounted in 2013 to EUR 9 731 371 (EUR 9 516 500 in 2012), with EUR 7 567 371 being allocated to Title 1 (expenditure relating to persons working for the institution), EUR 1 606 700 attributed to Title 2 (buildings, equipment and miscellaneous operating expenditure) and EUR 557 300 for Title 3 (expenditure resulting from special functions carried out by the institution);


3. souligne que le budget du Médiateur est strictement administratif et s'élevait, en 2013, à 9 731 371 EUR (9 516 500 EUR en 2012), dont 7 567 371 EUR alloués au titre 1 (dépenses concernant les personnes liées à l'institution), 1 606 700 EUR alloués au titre 2 (immeubles, équipement et dépenses diverses de fonctionnement) et 557 300 EUR alloués au titre 3 (dépenses résultant de l'exercice, par l'institution, de ses missions générales);

3. Stresses that the Ombudsman's budget is purely administrative and amounted in 2013 to EUR 9 731 371 (EUR 9 516 500 in 2012), with EUR 7 567 371 being allocated to Title I (expenditure relating to persons working for the institution), EUR 1 606 700 attributed to Title 2 (buildings, equipment and miscellaneous operating expenditure) and EUR 557 300 for Title 3 (expenditure resulting from special functions carried out by the institution);


e) pour l’application de la partie IX de la Loi, le vendeur initial est réputé avoir effectué une autre fourniture taxable relativement à l’immeuble et avoir perçu relativement à cette fourniture, au premier en date du jour où la propriété de l’immeuble est transférée à la personne aux termes du contrat et du soixantième jour suivant la date d’enregistrement de l’immeuble à titre d’immeuble d’habitation en copropriété, un montant de taxe calculé selon la section II de la partie IX de la Loi égal à 4,5 % de la contrepartie de la fourni ...[+++]

(e) for the purposes of Part IX of the Act, the original vendor is deemed to have made another taxable supply in respect of the complex and to have collected, on the earlier of the day ownership of the complex is transferred to the person under the agreement and the day that is sixty days after the day on which the complex is registered as a condominium, tax under Division II of Part IX of the Act in respect of the other supply equal to 4.5% of the consideration for the particular supply, and


e) pour l’application de la partie IX de la Loi, le vendeur initial est réputé avoir effectué une autre fourniture taxable relativement à l’immeuble et avoir perçu relativement à cette fourniture, au premier en date du jour où la propriété de l’immeuble est transférée à la personne aux termes du contrat et du soixantième jour suivant la date d’enregistrement de l’immeuble à titre d’immeuble d’habitation en copropriété, un montant de taxe calculé selon la section II de la partie IX de la Loi égal à 2 % de la contrepartie de la fournitu ...[+++]

(e) for the purposes of Part IX of the Act, the original vendor is deemed to have made another taxable supply in respect of the complex and to have collected, on the earlier of the day ownership of the complex is transferred to the person under the agreement and the day that is sixty days after the day on which the complex is registered as a condominium, tax under Division II of Part IX of the Act in respect of the other supply equal to 2% of the consideration for the particular supply, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) pour l’application de la partie IX de la Loi, le vendeur initial est réputé avoir effectué une autre fourniture taxable relativement à l’immeuble et avoir perçu relativement à cette fourniture, au premier en date du jour où la propriété de l’immeuble est transférée à la personne aux termes du contrat et du soixantième jour suivant la date d’enregistrement de l’immeuble à titre d’immeuble d’habitation en copropriété, un montant de taxe calculé selon la section II de la partie IX de la Loi égal à 4,5 % de la contrepartie de la fourni ...[+++]

(e) for the purposes of Part IX of the Act, the original vendor is deemed to have made another taxable supply in respect of the complex and to have collected, on the earlier of the day ownership of the complex is transferred to the person under the agreement and the day that is sixty days after the day on which the complex is registered as a condominium, tax under Division II of Part IX of the Act in respect of the other supply equal to 4.5% of the consideration for the particular supply, and


e) pour l’application de la partie IX de la Loi, le vendeur initial est réputé avoir effectué une autre fourniture taxable relativement à l’immeuble et avoir perçu relativement à cette fourniture, au premier en date du jour où la propriété de l’immeuble est transférée à la personne aux termes du contrat et du soixantième jour suivant la date d’enregistrement de l’immeuble à titre d’immeuble d’habitation en copropriété, un montant de taxe calculé selon la section II de la partie IX de la Loi égal à 2 % de la contrepartie de la fournitu ...[+++]

(e) for the purposes of Part IX of the Act, the original vendor is deemed to have made another taxable supply in respect of the complex and to have collected, on the earlier of the day ownership of the complex is transferred to the person under the agreement and the day that is sixty days after the day on which the complex is registered as a condominium, tax under Division II of Part IX of the Act in respect of the other supply equal to 2% of the consideration for the particular supply, and


5. regrette que l’Agence ait procédé à un report de crédits engagés sous le titre II (Immeuble de l’Agence et frais accessoires) de son budget, pour un montant de 1 700 000 EUR, ce qui représente 81 % de l’ensemble des crédits engagés de ce titre; observe que ces reports concernent principalement la mise en œuvre du règlement REMIT, qui est en cours; attire l'attention de l'Agence sur l'observation de la Cour des comptes selon laquelle cette mise en oeuvre étant liée aux activités opérationnelles de l’Agence, elle aurait normalement dû être inscrite au budget sous le titre III;

5. Regrets that the Agency carried over committed appropriations under title II (Agency’s building and associated costs) of its budget amounting to EUR 1 700 000, representing 81 % of total committed title II appropriations; notes that these carry-overs mainly relate to the implementation of the REMIT regulation, which is on-going; draws the Agency’s attention to the Court of Auditors' observation that since the implementation is linked to the Agency's operational activities, it should normally have been budgeted under title III;


3. souligne que le budget du Médiateur est strictement administratif et s'élevait, en 2012, à 9 516 500 EUR, dont 7 275 000 EUR alloués au titre 1 (dépenses concernant les personnes liées à l'institution), 1 656 500 EUR alloués au titre 2 (immeubles, équipement et dépenses diverses de fonctionnement) et 585 000 EUR alloués au titre 3 (dépenses résultant de l'exercice, par l'institution, de ses missions générales);

3. Stresses that the Ombudsman's budget is purely administrative and amounted in 2012 to EUR 9 516 500, with EUR 7 275 000 being allocated to Title 1 (expenditure relating to persons working for the institution), EUR 1 656 500 attributed to Title 2 (buildings, equipment and miscellaneous operating expenditure) and EUR 585 000 for Title 3 (expenditure resulting from special functions carried out by the institution);


3. souligne que le budget du Médiateur est strictement administratif et s'élevait, en 2011, à 9 427 395 EUR, dont 7 318 795 EUR alloués au Titre 1 (dépenses concernant les personnes liées à l'institution), 1 469 200 EUR alloués au Titre 2 (immeubles, équipement et dépenses diverses de fonctionnement) et 639 400 EUR alloués au Titre 3 (dépenses résultant de l'exercice, par l'institution, de ses missions générales);

3. Stresses that the Ombudsman's budget is purely administrative and amounted in 2011 to EUR 9 427 395, with EUR 7 318 795 being allocated to Title 1 (expenditure relating to persons working for the institution), EUR 1 469 200 attributed to Title 2 (buildings, equipment and miscellaneous operating expenditure) and EUR 639 400 for Title 3 (expenditure resulting from special functions carried out by the institution);


Le projet de loi C-13 met en oeuvre le remboursement pour immeubles d'habitation locatifs neufs, qui est un remboursement partiel de la TPS payée au titre d'immeubles d'habitation locatifs à long terme, nouvellement construits, rénovés ou transformés en grande partie.

Bill C-13 introduces the new residential rental property rebate, which will provide a partial rebate of GST paid on newly constructed, substantially renovated or converted long-term residential rental accommodation.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Titre à l'immeuble

Date index:2021-09-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)