5. demande instamment à la Commission de définir des principes communs et des orientations de base pour les soins de santé afin de garantir la sécurité des patients; fait également observer qu'il est essentiel de mettre au point des indicateurs harmonisés de santé au niveau communautaire (tels que des normes de tests sanguins) afin de favoriser les échanges de meilleures pratiques, notamment entre professionnels de santé;
5. Urges the Commission to develop common principles and basic guidelines for healthcare in order to guarantee patient safety; takes the view, also, that the development of harmonised health indicators (such as blood test standards) at Community level is very important to improving the exchange of best practice, particularly between health professionals;