Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration maximale à l'émission
Système de contrôle des émissions
Système de limitation des émissions
Teneur du rejet en polluant
Teneur en polluant à l'émission
Teneur limite à l'émission
Teneur maximale à l'émission
Teneur à l'émission
Teneurs limites dans l'analyse du lingoton de coulée
Teneurs limites sur produits

Translation of "Teneur limite à l'émission " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
teneur limite à l'émission | teneur maximale à l'émission

maximum emission concentration
protection de l'environnement > pollution atmosphérique
protection de l'environnement > pollution atmosphérique


concentration maximale à l'émission [ teneur maximale à l'émission | teneur limite à l'émission ]

maximum emission concentration
Droit environnemental | Pollution de l'air
Environmental Law | Air Pollution


système de contrôle des émissions | système de limitation des émissions

emission control system
IATE - Land transport | Environmental policy
IATE - Land transport | Environmental policy


teneurs limites sur produits

limiting contents of products
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


teneurs limites dans l'analyse du lingoton de coulée

limiting contents of ladle analysis
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


dispositions visant à limiter les émissions de dioxyde de soufre

restrictions on sulphur dioxide emissions
protection de l'environnement > pollution
protection de l'environnement > pollution


teneur du rejet en polluant [ teneur en polluant à l'émission ]

emission strength
Pollution de l'air
Air Pollution


teneur à l'émission

emission concentration
protection de l'environnement > pollution atmosphérique
protection de l'environnement > pollution atmosphérique


teneur à l'émission

emission concentration
Études et analyses environnementales | Pollution de l'air
Environmental Studies and Analyses | Air Pollution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. L'autorité compétente peut accorder, pour une durée maximale de six mois, une dérogation dispensant de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues aux paragraphes 2 et 7 pour le SO2 à l'égard d'une installation de combustion moyenne qui utilise normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites d'émission en raison d'une interrupti ...[+++]

11. The competent authority may grant a derogation for a maximum period of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 7 for SO2 in respect of a medium combustion plant which normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with those emission limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.


Toutes les valeurs limites d'émission figurant dans la présente annexe sont définies pour une température de 273,15 K, une pression de 101,3 kPa et après correction en fonction de la teneur en vapeur d'eau des gaz résiduaires, et pour une teneur normalisée en O2 de 6 % dans le cas des installations de combustion moyennes utilisant des combustibles solides, de 3 % dans le cas des installations de combustion moyennes, autres que les moteurs et turbines à gaz, qui utilisent des combustibles liquides et gazeux et de 15 % dans le cas des m ...[+++]

All emission limit values set out in this Annex are defined at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for medium combustion plants using solid fuels, 3 % for medium combustion plants, other than engines and gas turbines, using liquid and gaseous fuels and 15 % for engines and gas turbines.


11. L'autorité compétente peut accorder, pour une durée maximale de six mois, une dérogation dispensant de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues aux paragraphes 2 et 7 pour le SO2 à l'égard d'une installation de combustion moyenne qui utilise normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites d'émission en raison d'une interrupti ...[+++]

11. The competent authority may grant a derogation for a maximum period of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 7 for SO2 in respect of a medium combustion plant which normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with those emission limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.


11. L'autorité compétente peut accorder, pour une durée maximale de six mois, une dérogation dispensant de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues aux paragraphes 2 et 7 pour le SO2 à l'égard d'une installation de combustion moyenne qui utilise normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites d'émission en raison d'une interrupti ...[+++]

11. The competent authority may grant a derogation for a maximum period of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 7 for SO2 in respect of a medium combustion plant which normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with those emission limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les valeurs limites d'émission figurant dans la présente annexe sont définies pour une température de 273,15 K, une pression de 101,3 kPa et après correction en fonction de la teneur en vapeur d'eau des gaz résiduaires, et pour une teneur normalisée en O2 de 6 % dans le cas des installations de combustion moyennes utilisant des combustibles solides, de 3 % dans le cas des installations de combustion moyennes, autres que les moteurs et turbines à gaz, qui utilisent des combustibles liquides et gazeux, et de 15 % dans le cas des ...[+++]

All emission limit values set out in this Annex are defined at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for medium combustion plants using solid fuels, 3 % for medium combustion plants, other than engines and gas turbines, using liquid and gaseous fuels and 15 % for engines and gas turbines.


4. L'autorité compétente peut accorder une dérogation, pour une durée maximale de six mois, dispensant de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues aux paragraphes 2 et 3 pour le dioxyde de soufre dans une installation de combustion qui, à cette fin, utilise normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites en raison d'une interruption de l'approvisionnement en combustible à faible teneur en soufre résultant d'une situation de pénurie ...[+++]

4. The competent authority may grant a derogation for a maximum of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in paragraphs 2 and 3 for sulphur dioxide in respect of a combustion plant which to this end normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with those limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.


valeurs limites d'émission totale pour une teneur en oxygène fixée dans la présente partie, pour certaines activités industrielles et certaines substances polluantes ou, en l'absence de telles valeurs, valeurs limites d'émission totale en lieu et place des valeurs limites d'émission fixées dans les annexes appropriées de la présente directive.

total emission limit values at an oxygen content as set out in this Part for certain industrial activities and certain polluting substances or, in case of the absence of such values, total emission limit values replacing the emission limit values as set out in specific Annexes of this Directive.


dans les installations de combustion relevant de la directive 2001/80/CE, qui sont considérées comme des installations existantes au sens de l'article 2, point 10), de cette directive, si les émissions de dioxyde de soufre en provenance de ces installations de combustion sont inférieures ou égales à 1 700 mg/Nm3 pour une teneur en oxygène des gaz de fumées de 3 % en volume à l'état sec et si, à partir du 1er janvier 2008, les émissions de dioxyde de soufre en provenance des installations de combustion relevant des dispositions de l'ar ...[+++]

in combustion plants which fall within the scope of Directive 2001/80/EC, which are considered existing in accordance with the definition given in Article 2(10) thereof, where the sulphur dioxide emissions from these combustion plants are equal to or less than 1 700 mg/Nm3 at an oxygen content in the flue gas of 3 % by volume on a dry basis, and where, from 1 January 2008, the emissions of sulphur dioxide from combustion plants subject to Article 4(3)(a) of Directive 2001/80/EC are equal to or less than those resulting from compliance with the emission limit values fo ...[+++]


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que toute installation de combustion utilisant du fioul lourd dont la teneur en soufre est supérieure à la valeur limite spécifiée au paragraphe 1 ne soit pas exploitée sans un permis délivré par les autorités compétentes, et précisant les limites d'émission autorisées.

Member States shall take the necessary measures to ensure that any combustion plant using heavy fuel oil with a sulphur concentration greater than that referred to in paragraph 1 is not operated without a permit issued by a competent authority, which specifies the emission limits.


2. L'autorité compétente peut autoriser une suspension, pour une durée maximale de six mois, de l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission prévues à l'article 4 pour l'émission de dioxyde de soufre dans les installations qui, à cette fin, utilisent normalement un combustible à faible teneur en soufre, lorsque l'exploitant n'est pas en mesure de respecter ces valeurs limites en raison d'une interruption de l'approvisio ...[+++]

2. The competent authority may allow a suspension for a maximum of six months from the obligation to comply with the emission limit values provided for in Article 4 for sulphur dioxide in respect of a plant which to this end normally uses low-sulphur fuel, in cases where the operator is unable to comply with these limit values because of an interruption in the supply of low-sulphur fuel resulting from a serious shortage.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Teneur limite à l'émission

Date index:2023-01-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)