Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulateurs électriques
Déshuileur
Séparateur
Séparateur d'eau mazouteuse
Séparateur d'huile
Séparateur d'hydrocarbures
Séparateur d'éléments d'information
Séparateur de sous-article
Séparateur magnétique à bandes croisées
Séparateur magnétique à courroies croisées
Séparateur magnétique à rubans croisés
Séparateur à bandes croisées
Séparateur à courroies croisées
Séparateur à rubans croisés
Séparateurs d'éléments
élément de remplissage pour séparateur de poussières
élément du dossier
élément séparateur
élément séparateur des isotopes

Translation of "Séparateurs d'éléments " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Critères de conception et de performance des caisses des filtres séparateurs ainsi que des éléments des coalesceurs et des séparateurs pour carburant aviation

Design and performance requirements for aviation fuel filter separator vessels and coalescer and separator elements
Titres des publications de l'OTAN
Titles of NATO Publications


séparateur d'éléments d'information [ séparateur de sous-article ]

unit separator character [ unit separator ]
Traitement de l'information (Informatique) | Codes (Logiciels)
Information Processing (Informatics) | Codes (Software)


élément séparateur

separative element
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


élément séparateur des isotopes

separative element of isotopes
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


accumulateurs électriques | séparateurs d'éléments

electric accumulators | element separators
IATE - Tariff policy
IATE - Tariff policy


séparateur magnétique à bandes croisées [ séparateur magnétique à courroies croisées | séparateur magnétique à rubans croisés | séparateur à rubans croisés | séparateur à courroies croisées | séparateur à bandes croisées ]

crossed-belt separator [ cross-belt separator | cross-belt magnetic separator ]
Minéralurgie (Métallurgie)
Mineral Processing (Metallurgy)


séparateur d'hydrocarbures | séparateur d'huile | séparateur d'eau mazouteuse | déshuileur | séparateur

oil separator | gas-oil separator | gas separator | oil-water separator
eau > traitement des eaux usées | protection de l'environnement | pétrole et gaz naturel
eau > traitement des eaux usées | protection de l'environnement | pétrole et gaz naturel


séparateur d'éléments d'information

unit separator
informatique
informatique


élément de remplissage pour séparateur de poussières

filling unit for dust separator
génie climatique
génie climatique


élément du dossier

Record element
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 419891008
SNOMEDCT-CA (élément du dossier) / 419891008
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) soit les faire traiter par le séparateur tétrachloroéthylène-eau intégré de la machine de nettoyage à sec ou de l’adsorbeur au charbon, puis par un système de traitement des eaux résiduaires situé sur place et constitué des éléments suivants :

(b) have waste water treated by the dry-cleaning machine’s or the carbon adsorber’s integral tetrachloroethylene-water separator and an on-site waste water treatment system that contains the following equipment:


Par contre, quand il est récupéré dans le séparateur, il est éliminé assez rapidement et les préoccupations concernant les autres éléments dans l'eau qui pourraient stimuler la libération du mercure sont illégitimes.

However, when you capture it in the separator, it comes out of circulation fairly rapidly and those concerns become negated with respect to whatever else in the water could affect the release of mercury.


Si les données manquent pour spécifier le deuxième et le troisième éléments d'information, il faudra introduire trois séparateurs: deux séparateurs US plus le séparateur indiquant la fin de la zone ou de la sous-zone.

If the second and third information items were both missing, then three separator characters should be used — two ‘US’ characters in addition to the terminating field or subfield separator character.


Si les données manquent pour spécifier le deuxième et le troisième éléments d'information, il faudra introduire trois séparateurs: deux séparateurs US plus le séparateur indiquant la fin de la zone ou de la sous-zone.

If the second and third information items were both missing, then three separator characters should be used — two ‘US’ characters in addition to the terminating field or subfield separator character.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque des données sont manquantes ou indisponibles pour un élément d'information, une sous-zone ou une zone d'enregistrement logique, il doit y avoir un séparateur de moins que le nombre d'éléments d'information, de sous-zones ou de zones requis.

When data are missing or unavailable for information items, subfields, or fields, there must be one separator character less than the number of data items, subfields, or fields required.


Le séparateur US sépare des éléments d'information à l'intérieur d'une zone ou d'une sous-zone; il signale que l'élément d'information suivant appartient à cette zone ou sous-zone.

The ‘US’ character shall separate individual information items within a field or subfield. This is a signal that the next information item is a piece of data for that field or subfield.


Si les données manquent pour spécifier le deuxième élément d'information, on aura deux séparateurs US entre le premier et le troisième élément d'information.

If the information for the second information item is missing, then two adjacent ‘US’ information separator characters would occur between the first and third information items.


Une zone ou un élément d'information ne doit normalement pas être vide. Par conséquent, on ne doit trouver qu'un séparateur entre deux éléments d'information.

Normally, there should be no empty fields or information items and therefore only one separator character should appear between any two data items.


Le séparateur US sépare des éléments d'information à l'intérieur d'une zone ou d'une sous-zone; il signale que l'élément d'information suivant appartient à cette zone ou sous-zone.

The ‘US’ character shall separate individual information items within a field or subfield. This is a signal that the next information item is a piece of data for that field or subfield.


Si l'un des éléments de l'appareillage (échangeur de chaleur, séparateur à cyclone, ventilateur, etc.) modifie la concentration de l'un quelconque des polluants dans les gaz dilués et que ce défaut ne peut pas être corrigé, on doit prélever l'échantillon de ce polluant en amont de cet élément.

Should any component in the system (heat exchanger, cyclone separator, blower, etc.) change the concentration of any of the pollutants in the diluted exhaust gases and the fault cannot be corrected, then sampling for that pollutant must be carried out before that component.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Séparateurs d'éléments

Date index:2022-11-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)