À une période où le gouvernement demande aux Canadiens des régions rurales, notamment des Prairies, de payer, à cause de l'élimination de la subvention du Nid-de-Corbeau, environ 14 000 $ à 15 000 $ de plus par année pour expédier leurs produits vers les marchés, comment peut-il permettre que des sociétés comme le Canadien Pacifique touchent des bénéfices avant impôts de plus de 422 millions de dollars sans devoir payer un seul sou d'impôt sur le revenu?
At a time when rural Canadian people, particularly those on the prairies, are being asked by the government to pay, because of the elimination of the Crow benefit, perhaps an additional $14,000 to $15,000 a year to ship their product to market, how can the government allow companies like Canadian Pacific to earn more than $422 million in pre-tax profits without paying a single cent in income tax?