Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre espace-temps
Cartographie continue de l'espace-temps
Commutation temps-espace-temps
Espace de Minkowski
Espace de temps entre générations
Espace entre générations
Espace-temps
Multiplexage temps-espace-temps
Singularité
Singularité de l'espace-temps

Translation of "Singularité de l'espace-temps " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
singularité de l'espace-temps | singularité

singularity
astronomie
astronomie


singularité de l'espace-temps

singularity
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


commutation temps-espace-temps

time space time switch | TST switch
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


multiplexage temps-espace-temps

time-space-time multiplexing [ TST multiplexing ]
Internet et télématique
Internet and Telematics


cadre espace-temps

space-time framework
IATE - 0821
IATE - 0821


espace-temps | espace de Minkowski

space-time | space-time continuum
physique
physique


espace-temps

space-time
Philosophie et religion
Philosophy and Religion


cartographie continue de l'espace-temps

continuous temporal mapping
Géographie mathématique | Cartographie
Mathematical Geography | Cartography


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F23


espace de temps entre générations | espace entre générations

span between generations
sociologie
sociologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Monsieur le Président, ce n’est pas la première fois que j’ai l’impression, dans cet hémicycle, d’être tombé dans une espèce de goulot d’étrangement ou de tunnel de l’espace temps, et d’être revenu dans les années 70, dans un monde d’industries sous contrôle de l’État, de politiques des prix et des revenus, de limitation du temps de travail et de subventions à des sociétés non rentables.

– Mr President, not for the first time in this Chamber, I feel that I have fallen through some kink in the space-time continuum, some warp or tunnel that has led me back to the 1970s. Here we are in a world of state control of industry, of price and income policies, of limited working hours and of subventions to unprofitable corporations.


- (EN) Monsieur le Président, hier je me suis demandé si une bizarrerie du continuum de l’espace-temps ne m’avait pas ramené aux années 1970.

- Mr President, yesterday I wondered whether I had fallen through a kink in the space-time continuum and ended up in the 1970s.


Même considérée dans un espace-temps fixe, la question est ardue, parce qu’il s’agit de concilier des principes qui apparaissent parfois comme contradictoires.

Even considered in a specific spatio-temporal framework, the issue is a difficult one because it involves reconciling principles that sometimes appear contradictory.


Les États membres doivent assurer une transition sans risques vers la qualification de l’espace aérien au-dessus du niveau de vol 195 comme espace aérien de classe C. Les Etats membres ayant besoin de temps pour modifier leur classification de l’espace aérien, l’application du présent règlement devrait être différée jusqu’au 1er juillet 2007.

Member States should ensure a safe transition towards the classification of airspace above flight level 195 as Class C Airspace. As Member States require time to change their airspace classification, the application of this Regulation should be deferred until 1 July 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les États membres veillent à ce que soient mis en place des systèmes techniques adéquats permettant à la cellule de gestion de l’espace aérien de gérer les opérations d’allocation de l’espace aérien et de communiquer en temps voulu la disponibilité d’espace aérien à tous les usagers concernés, aux cellules de gestion de l’espace aérien, aux fournisseurs de services de circulation aérienne ainsi qu’à tous les partenaires et organisations concernés.

3. Member States shall ensure that adequate supporting systems are put in place to enable the airspace management cell to manage airspace allocation and to communicate in good time the airspace availability to all affected users, airspace management cells, air traffic service providers and all relevant partners and organisations.


2. Les États membres veillent à ce que les unités de contrôle militaires et les unités civiles du service de la circulation aérienne concernées échangent en temps voulu et de manière efficace toute modification de l’activation prévue de l’espace aérien et informent tous les usagers concernés de l’état réel de l’espace aérien.

2. Member States shall ensure that the relevant controlling military units and air traffic services units exchange any modification of the planned activation of airspace in a timely and effective manner and notify to all affected users the current status of the airspace.


1. Les États membres veillent à ce que soient mis en place les procédures de coordination civile/militaire et les moyens de communication entre les unités du service de la circulation aérienne et les unités de contrôle militaires pour leur permettre de se communiquer mutuellement les données sur l’espace aérien en vue de l’activation, de la désactivation ou de la redistribution en temps réel de l’espace aérien alloué au niveau prétactique.

1. Member States shall ensure the establishment of civil-military coordination procedures and communication facilities between appropriate air traffic service units and controlling military units permitting mutual provision of airspace data to allow the real-time activation, deactivation or reallocation of the airspace allocated at pre-tactical level.


L’accès en temps voulu aux informations actualisées sur l’état de l’espace aérien est essentiel pour toutes les parties concernées souhaitant tirer profit des structures d’espace aérien disponibles lorsqu’elles remplissent ou modifient leurs plans de vol.

Timely access to up-to-date information on airspace status is essential for all parties wishing to take advantage of airspace structures made available when filing or re-filing their flight plans.


Il faut reconnaître le mérite de ces habitants, qui, dépourvus de moyens économiques et de temps, luttent, en dehors de leur temps de travail, pour préserver cet espace naturel.

We must acknowledge all the valuable work done by volunteers, because they give their spare time, unpaid and unrewarded, to fight to preserve this natural resource.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais adresser mes félicitations au rapporteur et mettre l’accent pendant le bref temps de parole qui m’est imparti sur un élément fondamental, à savoir les dangers liés à la militarisation de l’espace.

– I would like to add my congratulations to the rapporteur and to focus on just one key issue in the short time that I have, namely the dangers of the militarisation of space.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Singularité de l'espace-temps

Date index:2022-07-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)