F. considérant que, dans ses conclusions des 5 et 6 juin 2003, le Conseil accepte le principe selon lequel le nouveau SIS devrait permettre l'adjonction de nouv
elles catégories de signalement (de personnes et d'objets) et de nouveaux domaines, la mise en relation des signalements, la modifica
tion de la durée de conservation des signalements, ainsi qu
e le stockage et le transfert de données biométriques, notamment de photographies e
...[+++]t d'empreintes digitales, et la possibilité de rechercher ces données,
F. whereas the Council, in its conclusions of 5 and 6 June 2003, agreed in principle that the new SIS should allow for the addition of new categories of alerts (on persons and on objects) and fields, the interlinking of alerts, the modification of the duration of the alerts, and the storage, transfer and possible querying of biometric data, especially photographs and fingerprints,