2. invite la Commission à élaborer et à mettre en œuvre un programme politique exhaustif visant à intégrer les droits des femmes, en tant que droits humains, dans toutes les politiques, y compris les critères concrets, les stratégies et les instruments de suivi concernant les services de conseils, l'assistance technique, la méthodologie des rapports, l'évaluation de l'impact selon les sexes, la coordination, l'information publique et l'éducation aux droits de l'homme;
2. Calls on the Commission to develop and implement a comprehensive policy programme for mainstreaming women's rights as human rights, including concrete criteria, strategies and instruments for follow-up activities with regard to advisory services, technical assistance, reporting methodology, gender impact assessments, coordination, public information and human rights education;