(8 bis) Les mesures adoptées concernant les différents précurseurs couverts par le présent règlement divergent sur le point qui suit: si possible, des concentrations limites ont été fixées, au-delà desquelles l'accès aux produits chimiques concernés est restreint, alors que, pour les autres produits, seul le signalement des transactions suspectes est prévu.
(8a) The measures adopted with respect to the different precursors covered by this Regulation differ in this respect: where feasible, concentration limits have been set, above which access to these chemicals is restricted, whereas for others only the reporting of suspicious transactions is foreseen.