Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre canadien d'information juridique
Répertoire canadien de l'information juridique
Réseau canadien d'information juridique

Translation of "Répertoire canadien de l'information juridique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Répertoire canadien de l'information juridique

Canadian Directory of Public Legal Information
Titres de documents et d'œuvres | Lois et documents juridiques
Titles of Documents and Works | Laws and Legal Documents


Réseau canadien d'information juridique

Canadian Legal Information Network
Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien) | Lois et documents juridiques
Titles of Federal Government Programs (Canadian) | Laws and Legal Documents


Centre canadien d'information juridique

Canadian Legal Information Centre
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Connaissez-vous l'Institut canadien d'information juridique?

Have you heard of an organization called the Canadian Legal Information Institute?


Mais il existe une solution de rechange: l'Institut canadien d'information juridique, CanLII, financé par les ordres professionnels de juristes du Canada.

There is an alternative called the Canadian Legal Information Institute, which is funded by the law societies across Canada.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) po ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) combien de personnes seront touchées au Canada; e) comment a-t-on calculé le chiffre indiqué en d); f) combien de ...[+++]

(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par le passé, j'ai fait partie du comité consultatif d'experts de la commissaire à la protection de la vie privée du Canada et d'un certain nombre de conseils, notamment le conseil de l'Institut canadien d'information juridique, qui est financé par des barreaux canadiens dans le but de fournir un libre accès au droit.

By way of background, I serve on the Privacy Commissioner of Canada's expert advisory committee and on a number of boards, including the board of the Canadian Legal Information Institute, which is funded by Canadian law societies to provide free access to law.


2. Lorsqu'une procédure de coopération administrative dans l'IMI prévoit l'établissement d'un répertoire d'informations auquel les participants IMI pourront ultérieurement se référer, les données à caractère personnel incluses dans ce répertoire peuvent être traitées aussi longtemps qu'il est nécessaire à cette fin, soit moyennant le consentement de la personne concernée, soit lorsqu'un acte juridique de l'Union l'impose.

2. Where an administrative cooperation procedure in IMI establishes a repository of information for future reference by IMI actors, the personal data included in such a repository may be processed for as long as it is needed for this purpose either with the consent of the data subject or where this is necessary to comply with a legal act of the Union.


Les répertoires d'entreprises sont une méthode permettant de concilier les exigences antagonistes de collecter davantage d'informations sur les entreprises, d'une part, et d'alléger leurs charges administratives, d'autre part, en particulier par l'utilisation des informations existant déjà dans des fichiers administratifs et juridiques, notamment dans le cas des microentreprises et des petites et moyennes entreprises au sens de la recommandation 2003/3 ...[+++]

Business registers are one method by which to reconcile the conflicting requirements for collating increased information on enterprises on the one hand and lightening their administrative burden on the other, in particular by using existing information in administrative and legal files, especially in the case of micro, small- and medium-sized enterprises, as defined in Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 (6).


(4) Les répertoires d'entreprises sont une méthode permettant de concilier les exigences antagonistes de collecter davantage d'informations sur les entreprises d'une part et d'alléger leurs charges administratives d'autre part, en particulier par l'utilisation des informations existant déjà dans des fichiers administratifs et juridiques, notamment dans le cas des micro entreprises et des petites et moyennes entreprises au sens de la recommandation 2003 ...[+++]

(4) Business registers are one method by which to reconcile the conflicting requirements for collating increased information on enterprises on the one hand and lightening their administrative burden on the other, in particular by using existing information in administrative and legal files, especially in the case of micro, small and medium-sized enterprises, as defined in Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 .


(4) Les répertoires d'entreprises sont une méthode permettant de concilier les exigences antagonistes de collecter davantage d'informations sur les entreprises d'une part et d'alléger leurs charges administratives d'autre part, en particulier par l'utilisation des informations existant déjà dans des fichiers administratifs et juridiques, notamment dans le cas des micro entreprises et des petites et moyennes entreprises au sens de la recommandation 2003 ...[+++]

(4) Business registers are one method by which to reconcile the conflicting requirements for collating increased information on enterprises on the one hand and lightening their administrative burden on the other, in particular by using existing information in administrative and legal files, especially in the case of micro, small and medium-sized enterprises, as defined in Commission Recommendation 2003/361/EC of 6 May 2003 .


La mise en place d'un répertoire européen des jugements pénaux rendus et des procédures pendantes exige que l'on traite un certain nombre de problèmes pratiques et juridiques au nombre desquels figure notamment la question de la responsabilité de l'introduction et de l'actualisation des informations contenues dans les répertoires.

Setting up such a European registry of criminal sentences passed and procedures pending requires addressing a number of practical and legal issues among which prominently figures the question of responsibility for entering and keeping updated the information contained in the registers.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Répertoire canadien de l'information juridique

Date index:2023-12-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)