Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement d'urgence sur l'infestation des plantes
Règlement sur la protection des végétaux
Règlement sur la quarantaine des plantes

Translation of "Règlement d'urgence sur l'infestation des plantes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Règlement sur la protection des végétaux [ Règlement sur la quarantaine des plantes | Règlement concernant l'introduction ou la propagation au Canada de parasites nuisibles aux plantes | Règlement d'urgence sur l'infestation des plantes ]

Plant Protection Regulations [ Plant Quarantine Regulations | Regulations Respecting the Prevention or Control of the Introduction or Admission into Canada or the Spreading within Canada of Pests Injurious to Plants | Emergency Plant Infestation Regulations ]
Agriculture - Généralités | Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Agriculture - General | Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur recommandation du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire et en vertu du paragraphe 32(1) et de l’article 47Note de bas de page de la Loi sur la protection des végétauxNote de bas de page , il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement sur la quarantaine des plantes, C.R.C., ch. 1273, et le Règlement d’urgence sur l’infestation des plantes, pris par le décret C.P. 1979-2304 du 24 août 1979Note de bas de page , et de prendre ...[+++]

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture and Agri-Food, pursuant to subsection 32(1) and section 47Footnote of the Plant Protection ActFootnote , is pleased hereby to repeal the Plant Quarantine Regulations, C.R.C., c. 1273, and the Emergency Plant Infestation Regulations, made by Order in Council P.C. 1979-2304 of August 24, 1979Footnote , and to make the annexed Regulations respecting the prevention of the importation, exportation and spreading of pests injurious to plants and provision for t ...[+++]


Sur avis conforme du ministre de l’Agriculture et en vertu de l’article 4 de la Loi sur la quarantaine des plantes, il plaît à Son Excellence le Gouverneur générale en conseil d’établir le Règlement visant à restreindre la production de pommes de terre sur les biens qui sont situés dans la municipalité de Central Saanich (Colombie-Britannique) et sont infestés par le né ...[+++]

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture, pursuant to section 4 of the Plant Quarantine Act, is pleased hereby to make the annexed Regulations providing for the restricting of property located in the municipality of Central Saanich in the Province of British Columbia that is infested with the golden nematode from the production of potatoes and prohibiting the sale of potatoes produced therein ...[+++]


Sur avis conforme du ministre de l’Agriculture et en vertu de l’article 4 de la Loi sur la quarantaine des plantes, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’établir le Règlement visant à restreindre la production d’aubergines et de tomates sur les biens situés dans la municipalité de Central Saanich (Colombie-Britannique) et infestés par la né ...[+++]

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Agriculture, pursuant to section 4 of the Plant Quarantine Act, is pleased hereby to make the annexed Regulations providing for the restricting of property located in the Municipality of Central Saanich in the Province of British Columbia that is infested with the Golden Nematode from the production of eggplants and tomatoes.


Monsieur le Président, je demande aujourd'hui la tenue d'un débat d'urgence qui commencerait à 18 h 30 ce soir, conformément à l'article 52 du Règlement, au sujet de l'infestation de dendroctone du pin ponderosa dans les forêts de la Colombie-Britannique.

Mr. Speaker, I stand in the House today to request that an emergency debate take place beginning at 6:30 p.m. tonight, pursuant to Standing Order 52, regarding the mountain pine beetle infestation in British Columbia's forests.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Règlement d'urgence sur l'infestation des plantes

Date index:2023-01-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)