Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Retranchement A la mesure du défi

Translation of "Retranchement A la mesure du défi " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Retranchement : A la mesure du défi

Retrenchment: Meeting the Challenge
Titres de documents et d'œuvres | Bibliothéconomie
Titles of Documents and Works | Library Science


Mise à jour du Plan nord-américain de gestion de la sauvagine 1994 : Un engagement à la mesure des nouveaux défis

1994 Update to the North American Waterfowl Management Plan : Expanding the Commitment
Titres de monographies
Titles of Monographs


Rapport d'étape de Petro-Canada 1998 : Quatrième rapport d'étape annuel à l'appui du programme Mesures volontaires et Registre du Défi-climat canadien

Petro-Canada's Progress 1998: Fourth Annual Report in Support of Canada's Climate Change Voluntary Challenge and Registry Program
Titres de rapports | Réchauffement climatique et couche d'ozone
Titles of Reports | Climate Warming and Ozone Layer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a proposé un 7ème PC ambitieux, tant par sa portée que par son ampleur, qui est à la mesure des défis à relever en Europe.

The Commission proposed an ambitious FP7, both in scope and scale, which is commensurate with the challenges in Europe.


Cela tient dans une large mesure aux défis uniques auxquels l'Union est confrontée dans le domaine JLS: un acquis relativement récent, un rôle insuffisant du Parlement européen dans certains domaines d'action, une compétence limitée de la Cour de justice et une compétence limitée de la Commission pour engager la procédure en manquement, et la prise de décision à l'unanimité dans plusieurs domaines.

This uneven progress can be to a large extent explained by the unique challenges faced by the JLS area: a relatively young acquis, an insufficient role of the European Parliament in certain policy areas, a limited jurisdiction of the European Court of Justice and a limited competence of Commission to bring infringement, and the requirement for unanimity for decision-making in several areas.


En outre, il convient d'encourager les États membres à mettre au point une «gestion intégrée des retours»: analyser et évaluer le groupe potentiel de rapatriés, les contraintes juridiques et logistiques dans l'État membre et la situation dans le pays du retour, et élaborer des actions spécifiques et ciblées à la mesure du défi.

Moreover, Member States should be encouraged to develop ‘integrated return management’: analysing and assessing the potential group of returnees, the legal and logistical constraints in the Member State and the situation in the country of return, and developing specific and targeted actions commensurate to the challenge.


Il peut s'agir, par exemple, du montant des actifs déduits des fonds propres de catégorie 1, et qui sont donc retranchés de la mesure totale de l'exposition aux fins du ratio de levier selon {LRCom; 2}.

This may include, for example, the asset amounts that are deducted from Tier 1 capital and that are therefore subtracted from the leverage ratio total exposure measure as per {LRCom; 2}


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mesure que progresse la compréhension des défis liés à la durabilité, les systèmes privés d’assurance de la durabilité liés au commerce ont tendance à suivre; dans certains cas, ils sont même à l’avant-garde du mouvement, renforçant la sensibilisation des consommateurs, qu’ils poussent à s’intéresser aux défis nouveaux et futurs en matière de développement durable et à chercher à comprendre ces défis.

As the understanding of sustainability challenges develops, private trade-related sustainability assurance schemes tend to follow. In some cases, they are at the forefront of issues; raising awareness and pushing consumer interest and understanding of new and emerging sustainable development challenges.


La Serbie a pris la mesure des défis considérables auxquels son appareil judiciaire est confronté.

Serbia has taken stock of the significant challenges its judiciary is facing.


Cela tient dans une large mesure aux défis uniques auxquels l'Union est confrontée dans le domaine JLS: un acquis relativement récent, un rôle insuffisant du Parlement européen dans certains domaines d'action, une compétence limitée de la Cour de justice et une compétence limitée de la Commission pour engager la procédure en manquement, et la prise de décision à l'unanimité dans plusieurs domaines.

This uneven progress can be to a large extent explained by the unique challenges faced by the JLS area: a relatively young acquis, an insufficient role of the European Parliament in certain policy areas, a limited jurisdiction of the European Court of Justice and a limited competence of Commission to bring infringement, and the requirement for unanimity for decision-making in several areas.


La Commission a proposé un 7ème PC ambitieux, tant par sa portée que par son ampleur, qui est à la mesure des défis à relever en Europe.

The Commission proposed an ambitious FP7, both in scope and scale, which is commensurate with the challenges in Europe.


En outre, il convient d'encourager les États membres à mettre au point une «gestion intégrée des retours»: analyser et évaluer le groupe potentiel de rapatriés, les contraintes juridiques et logistiques dans l'État membre et la situation dans le pays du retour, et élaborer des actions spécifiques et ciblées à la mesure du défi.

Moreover, Member States should be encouraged to develop ‘integrated return management’: analysing and assessing the potential group of returnees, the legal and logistical constraints in the Member State and the situation in the country of return, and developing specific and targeted actions commensurate to the challenge.


Or, entre les obligations imposées par les mesures nationales d'application de la directive 97/5CE et les mesures nationales d'application de la directive 91/308, les établissements ont toutes les chances de donner la priorité aux dispositions sur le blanchiment de capitaux, ce qui leur permet en outre de se retrancher derrière l'argument de l'ordre public en cas de réclamation au titre des dispositions sur les virements transfrontaliers.

Institutions caught between fulfilment of duties under national provisions implementing Directive 97/5/EC and national provisions implementing Directive 91/308/EEC are likely to give precedence to money laundering compliance.




Others have searched : Retranchement A la mesure du défi    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Retranchement A la mesure du défi

Date index:2023-06-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)