Pour l'essentiel, l'approche de la Commission, telle qu'elle ressort des deux communications déjà adressées au Conseil à ce sujet en mars 1991 et en novembre 1992, implique un "phasing out/phasing in" progressif de l'activité budgétaire commandé par la double contrainte d'une diminution des recettes et d'une priorité politique, dans le cadre des ressources disponibles, pour le financement des dépenses sociales.
In essence, the Commission's approach, as it emerges from the two communications already sent to the Council on this subject in March 1991 and November 1992 involves a progressive phasing out/phasing in of budgetary activity driven by the twin constraints of a declining revenue and a political priority, with available resources, for the financing of social expenditure.