Lorsque nous nous sommes adressés au secteur énergétique et à d'autres pour parler des renseignements d'intérêt commercial, lors de notre tournée des infrastructures essentielles au Canada, tout le monde, partout, nous a dit qu'il fallait un échange d'information.
When we went out and talked to the energy and other sectors about proprietary information, when we did our critical infrastructure tour across Canada, we heard from everybody, everywhere, that there has to be a sharing of information.