b) une sur
face dont la limite intérieure touche à l’extrémité de la bande associée aux pistes 06R-24L, 10-28 et 18-36, constituée d’un plan incliné à raison de un (1) pied (0,3048 mètre) dans le sens vertical contre quarante (40) pieds (12,192 mètres) dans le sens horizontal et dont la limite supérieure s’élèv
e jusqu’à une ligne horizontale imaginaire tracée perpendiculairement au prolongement de l’axe de chaque bande, à deux cent cinquante (250) pieds (76,2 mètres) dans le sens vertical, au-dessus d’un point qui est au même niveau qu
...[+++]e l’extrémité de chaque bande et à dix milles (10 000) pieds (3 048 mètres) dans le sens horizontal, de l’extrémité de la bande, les extrémités extérieures de la limite supérieure horizontale imaginaire étant à mille deux cent cinquante (1 250) pieds (381 mètres) du prolongement de l’axe des bandes,(b) a surface abutting the end of the strips associated with runways 06R-24L, 10-28 and 18-36 consisting of an inclined plane having a ratio of one (1) foot (0.3048 metre) measured vertically to forty (40) feet (12.1
92 metres) measured horizontally rising to an imaginary horizontal
line drawn at right angles to the projected centre line of each strip, two hundred and fifty (250) feet (76.2 metres) measured vertically above the elevation at the end of each strip and ten thousand (10,000) feet (3 048 metres) measured horizontally from t
...[+++]he end of the strip, the outer ends of the imaginary horizontal line being one thousand two hundred and fifty (1,250) feet (381.0 metres) from the projected centre line,