Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider
Juger
Prononcer la décision à l'audience
Prononcé
Prononcé de la décision
Prononcé en audience publique
Rendre une décision à l'égard de
Se prononcer sur
Statuer sur
Trancher

Translation of "Prononcer la décision à l'audience " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
conseils pratiques pour le prononcé de décisions à l'audience

Bench Pointer Paper
Citoyenneté et immigration | Phraséologie des langues de spécialité
Citizenship and Immigration | Special-Language Phraseology


prononcer la décision à l'audience

to give the decision orally
IATE - LAW | Research and intellectual property
IATE - LAW | Research and intellectual property


prononcer la décision, motifs à l'appui

give decision and reasons therefor
Décisions (Droit judiciaire) | Citoyenneté et immigration | Phraséologie des langues de spécialité
Decisions (Practice and Procedural Law) | Citizenship and Immigration | Special-Language Phraseology


trancher [ juger | rendre une décision à l'égard de | statuer sur | décider | se prononcer sur ]

decide [ dispose of | determine ]
Archéologie
Finance


prononcé | prononcé de la décision

delivery | delivery of the decision
IATE - LAW | European construction | Migration | Research and intellectual property
IATE - LAW | European construction | Migration | Research and intellectual property


prononcé en audience publique

delivered in open court
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, l'autorité d'exécution doit procéder au gel sans délai, au plus tard 24 heures après avoir prononcé la décision de reconnaître et d'exécuter la décision de gel, et elle doit communiquer sa décision sans délai à l'autorité d'émission.

Secondly, the executing authority must carry out the freezing without delay and not later than 24 hours after taking the decision to recognise and execute the freezing order and it must communicate its decision without delay to the issuing authority.


À la suite d'une décision d'expulsion, tous les États membres refusent l'accès de leurs ports au navire à l'égard duquel la décision a été prononcée jusqu'à ce que la compagnie se conforme à ses obligations en matière de surveillance et de déclaration conformément aux articles 8 à 12, ce qui sera confirmé par la notification d'un document de conformité en cours de validité à l'autorité nationale de l'État du port qui a prononcé la décision d'expulsion.

As a result of the issuing of such an expulsion order, every Member State shall refuse entry of this ship into any of its ports until the company fulfils its monitoring and reporting requirements in accordance with Articles 8 to 12, confirmed by the notification of a valid document of compliance to the national port State authority which issued the expulsion order.


19. Le greffier communique tout jugement écrit ou dispositif de jugement prononcé à l’audience et noté au procès-verbal aux parties ou à leurs avocats de même qu’au juge qui a prononcé la décision attaquée ainsi qu’au greffier du tribunal de première instance.

19. The clerk shall forward every written judgment or, as the case may be, the conclusions of any judgment rendered in open court and noted in the court record, to the parties or their counsel, to the judge who rendered the decision appealed from, and to the clerk of the court of first instance.


b) dans les cas où l’audience est terminée mais où il n’y a pas eu encore de décision ou de rapport à l’Office, procéder à l’examen de tous les éléments de preuve présentés et, sur leur fondement, prononcer la décision ou faire rapport à l’Office.

(b) to examine all the evidence presented at the hearing and to make a decision, or report to the Board, based on the evidence, if the incapacity, resignation or death occurs after the conclusion of the hearing but before a decision is given or a report to the Board is made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) dans le cas où l’audience est terminée, les deux membres restants peuvent, s’ils le font unanimement, prononcer la décision comme si le membre décédé, démissionnaire ou frappé d’incapacité prenait part à la décision.

(b) if the incapacity, resignation or death occurs after the conclusion of the hearing but before a decision is given, the remaining members may, if unanimous, give a decision as if the incapacitated or deceased member, or the member who resigned, were present and participating in the decision.


a) le demandeur ou le titulaire du permis d’utilisation des eaux a accepté par écrit que l’office prenne sa décision sans audience publique, pourvu que personne, après la publication d’avis prévue à l’article 72.16, n’ait informé l’office, au plus tard le dixième jour précédant la date fixée pour l’audience, de son intention de comparaître et de présenter ses observations;

(a) if, after giving notice of a public hearing under section 72.16, the board receives no notification on or before the 10th day before the day of the proposed hearing that any person or body intends to appear and make representations and the applicant or the licensee, as the case may be, consents in writing to the disposition of the matter without a public hearing;


b) Autorité qui a prononcé la décision relative à des mesures de contrôle:

(b) Authority which issued the decision on supervision measures:


Coordonnées de l’autorité qui a prononcé la décision/de l’autorité centrale/de l’autre autorité compétente

Contact details of the issuing authority/central authority/other competent authority


Celles-ci peuvent s’articuler autour de deux axes : d’une part s’assurer que les décisions de justice qui font l’objet de la RM répondent à des standards élevés en terme de garanties des droits des personnes, d’autre part s’assurer que les juridictions qui ont prononcé ces décisions étaient effectivement les mieux placées pour le faire.

This can revolve around two axes: ensuring that mutually recognised judgments meet high standards in terms of securing personal rights and also ensuring that the courts giving the judgments really were the best placed to do so.


J'ai donc été l'intimée au cours de 14 journées d'audience et d'un procès de huit jours à la fin duquel un juge de la division générale de la Cour de l'Ontario a prononcé une décision dans l'affaire Choquette v. Choquette au sujet de mon plus jeune fils qui avait cinq ans à l'époque, il s'appelle Elliot; le juge me l'a retiré pour le confier à son père.

So I was the respondent in about 14 days of court and an 8-day trial in which an Ontario court general division judge made a decision in the case of Choquette v. Choquette for my youngest son, who was five at the time—his name is Elliott—to move out of the care of his mother into his father's home.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prononcer la décision à l'audience

Date index:2023-12-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)