Le Canada atlantique représentant, à notre avis, une situation relativement unique dans le domaine des biocarburants, nous avons pris l'initiative, en collaboration avec nos membres et par le truchement d'un projet conjoint avec l'APECA, d'établir un programme de 18 mois dans lequel nous décrivons ce que nous faisons, pourquoi nous le faisons et ce que nous visons.
The point there is that because Atlantic Canada, in our opinion, is a relatively unique circumstance on the biofuel side, we have taken it upon ourselves, in collaboration with our membership base and through a project in collaboration with ACOA, to put together an 18-month program that spells out what we are doing, why we are doing it and where we are going.