(7) Il est essentiel, pour l'achèvement du marché intérieur des services financiers, que la résolution des défaillances bancaires dans l'Union fasse l'objet de décisions homogènes et cohérentes à travers un processus décisionnel unifié qui permette une capacité d'intervention rapide, notamment pour ce qui est de l'emploi des fonds levés au niveau de l'Union.
(7) Ensuring uniform and coherent resolution decisions for failing banks within the Union, including on the use of funding raised at Union level, by means of a standardised decision-making process with a rapid intervention capacity, is essential for the completion of the internal market in financial services.