Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'engraissement des bovins mâles
Aire de croissance-engraissement
Autruche
Canard
Contremaître de parc d'engraissement du bétail
Contremaîtresse de parc d'engraissement du bétail
Coq
Dinde
Enclos de croissance et d'engraissement
Enclos de croissance-engraissement
Feed lot
Fixation de prime
Loi d’orientation agricole
Lot d'engraissement en parc
Oie
Orientation agricole
Parc d'alimentation
Parc d'engraissement
Poule
Poulet
Poussin
Prime
Prime d'ancienneté
Prime d'engraissement
Prime d'engraissement des bovins mâles
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime à la production
Régime de prime
Treizième mois
Volaille
Volaille d'engraissement
Volaille de chair

Translation of "Prime d'engraissement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prime d'engraissement

bonus for cattle fattening
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


prime d'engraissement

bonus for cattle fattening
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


prime d'engraissement

fattening bonus
Élevage des animaux | Gestion et politique agricole | Économie agricole
Animal Husbandry | Farm Management and Policy | Agricultural Economics


aide à l'engraissement des bovins mâles | prime d'engraissement des bovins mâles

fattening aid for male bovine animals | premium for the fattening of male bovine animals
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


enclos de croissance-engraissement [ enclos de croissance et d'engraissement | aire de croissance-engraissement ]

grower/finisher room [ grower-finisher room ]
Élevage des porcs | Logement des animaux d'élevage
Pig Raising | Animal Housing Facilities


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4421 administration et rémunération du personnel | BT1 rémunération du travail
44 EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | MT 4421 personnel management and staff remuneration | BT1 remuneration of work


contremaître de parc d'engraissement du bétail [ contremaîtresse de parc d'engraissement du bétail ]

cattle feedlot foreman [ cattle feedlot forewoman ]
Désignations des emplois (Généralités) | Élevage des bovins
Occupation Names (General) | Cattle Raising


parc d'engraissement | parc d'alimentation | feed lot | lot d'engraissement en parc

feed lot | feedlot
zootechnie > alimentation animale
zootechnie > alimentation animale


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

agricultural guidance [ production premium ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5611 production et structures agricoles | BT1 réglementation de la production agricole
56 AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | MT 5611 agricultural structures and production | BT1 regulation of agricultural production


volaille [ autruche | canard | coq | dinde | oie | poule | poulet | poussin | volaille d'engraissement | volaille de chair ]

poultry [ chicken | cock | duck | goose | hen | ostrich | table poultry ]
56 AGRICULTURE, SYLVICULTURE ET PÊCHE | MT 5631 activité agricole | BT1 production animale | NT1 volaille morte | NT1 volaille pondeuse | NT1 volaille vivante | RT grippe aviaire [5631] | œuf [6011] | oiseau [5211] | viande de volaille [6011]
56 AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | MT 5631 agricultural activity | BT1 animal production | NT1 laying poultry | NT1 live poultry | NT1 slaughtered poultry | RT avian influenza [5631] | bird [5211] | egg [6011] | poultrymeat [6011]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, en ce qui concerne Madère, en vertu de l'article 13, paragraphes 2 et 3, de ce règlement, un complément à la prime à l'abattage, prévue à l'article 11 du règlement (CE) n° 1254/1999, est versé aux producteurs par animal abattu, engraissé localement dans la limite de 2500 animaux abattus, et un complément à la prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes, prévue à l'article 6 du même règlement, est versé aux producteurs de viande bovine.

In particular, for Madeira, Article 13(2) and (3) of that Regulation provides for a supplement to the slaughter premium provided for in Article 11 of Regulation (EC) No 1254/1999 to be paid to producers for each locally fattened animal slaughtered, up to a maximum of 2500 animals slaughtered, and a supplement to the premium for maintaining suckler cows provided for in Article 6 of that Regulation to be paid to beef and veal producers.


Il est cependant proposé de supprimer la disposition prévoyant que les producteurs de lait de brebis qui engraissent les agneaux bénéficient du taux plein de la prime.

It is proposed however, to abolish the provision whereby sheep's milk producers who fatten their lambs may obtain the full premium.


Dans ce contexte, je voudrais souligner certains amendements retenus par le rapporteur et approuvés par la commission de l'agriculture, notamment en ce qui concerne les Açores et Madère, que je connais le mieux, comme par exemple : l'éligibilité des cépages traditionnels en vue de la restructuration viticole, y compris les primes d'arrachage de ces variétés ; le maintien du complément à la prime spéciale pour l'engraissement des bovins, de manière à motiver les éleveurs qui n'ont plus de quota laitier à se reconvertir dans la product ...[+++]

In this context I should like to highlight some of the changes taken up by the rapporteur and approved by the Committee on Agriculture and Rural Development concerning the regions that I know best, the Azores and Madeira. For instance: the eligibility of traditional varieties for the purposes of vineyard restructuring, including premiums for the grubbing-up of those varieties; maintenance of the supplement to the special premium for the fattening of bovine animals, so as to encourage farmers who have no more milk quota to change over to beef and ensure that the added value of fattening does not leave the region in the form of very young ...[+++]


(8) Il convient de soutenir les activités traditionnelles en matière d'élevage afin de satisfaire les besoins de la consommation locale des DOM; à cette fin, il convient de déroger à certaines dispositions des organisations communes de marchés en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales particulières et tout à fait différentes du reste de la Communauté; cet objectif peut être poursuivi, de façon complémentaire, par le financement de programmes d'amélioration génétique comportant l'achat d'animaux reproducteurs de race pure, par l'achat de races commerciales plus adaptées aux contextes locaux, par l'octroi de compléments à la ...[+++]

(8) Traditional livestock farming activities should be supported in order to meet local consumption needs of the FOD. To that end, derogations are needed from some of the provisions of the common market organisations which restrict production, to take account of the development and particular conditions of local production, which are quite different from those in the rest of the Community. This objective may also be pursued indirectly by financing genetic improvement programmes involving the purchase of pure-bred breeding animals, by purchasing commercial breeds more suited to local conditions, by supplementing the suckler cow premium and the slaughter premium a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Il convient de soutenir les activités traditionnelles en matière d'élevage afin de satisfaire les besoins de la consommation locale des DOM; à cette fin, il convient de déroger à certaines dispositions des organisations communes de marchés en matière de limitation de la production pour tenir compte de l'état de développement et des conditions de production locales particulières et tout à fait différentes du reste de la Communauté; cet objectif peut être poursuivi, de façon complémentaire, par le financement de programmes d'amélioration génétique comportant l'achat d'animaux reproducteurs de race pure, par l'achat de races commerciales plus adaptées aux contextes locaux, par l'octroi de compléments à la ...[+++]

(8) Traditional livestock farming activities should be supported in order to meet local consumption needs of the FOD. To that end, derogations are needed from some of the provisions of the common market organisations which restrict production, to take account of the development and particular conditions of local production, which are quite different from those in the rest of the Community. This objective may also be pursued indirectly by financing genetic improvement programmes involving the purchase of pure-bred breeding animals, by purchasing commercial breeds more suited to local conditions, by supplementing the suckler cow premium and the slaughter premium a ...[+++]


""Article 36 ter Même dans l'hypothèse où la Commission diminuerait les primes accordées au cheptel bovin, les primes versées pour les animaux destinés à l'abattage et pour les vaches allaitantes ou destinées à l'engraissement seront maintenues pour les éleveurs des régions ultrapériphériques au niveau visé par les règlements modifiés des différents programmes POSEI en faveur de ces régions”.

Even if the Commission reduces the premiums for beef cattle, the slaughter, suckler cow and fattening premiums shall be maintained for cattle producers in the outermost regions at the levels set in the amended POSEI regulations for those regions”.


2. Un complément à la prime à l'abattage prévue à l'article 11 du règlement (CE) n° 1254/1999 est versé aux producteurs par animal abattu, engraissé localement.

2. A supplement to the slaughter premium provided for under Article 11 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall be paid to producers for each locally fattened animal slaughtered.


Les producteurs de viande bovine reçoivent, par tête de bétail, un complément de 40 EUR à la prime spéciale pour l'engraissement d'animaux mâles de race bovine prévue à l'article 4 du règlement (CE) nº 1254/1999. Ce complément est accordé pour chaque animal atteignant un poids minimum fixé par la Commission.

A supplement to the special premium for fattening male bovine animals provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall be paid to beef and veal producers for each animal reaching a minimum weight to be determined by the Commission. The amount of the supplement shall be EUR 40 per head.


3 bis. Les producteurs de viande bovine reçoivent, par tête de bétail, un complément de 40 EUR à la prime spéciale pour l'engraissement d'animaux mâles de race bovine prévue à l'article 4 du règlement (CE) nº 1254/1999. Ce complément est accordé pour chaque animal atteignant un poids minimum fixé par la Commission sur proposition du gouvernement de Madère.

3a. A supplement to the special premium for fattening male bovine animals provided for in Article 4 of Regulation (EC) No 1254/1999 shall be paid to beef and veal producers for each animal reaching a minimum weight to be determined by the Commission. The amount of the supplement shall be EUR 40 per head.


considérant que, dans le but de contribuer au soutien des productions provenant de l'élevage traditionnel des îles en question, il convient d'octroyer des compléments aux primes d'engraissement des bovins mâles et au maintien du troupeau de vaches allaitantes, de même qu'une aide au stockage privé des fromages de fabrication locale traditionnelle;

Whereas, to promote the development of traditional stockfarming on the islands, supplementary premiums should be granted for the fattening of male bovine animals and for the maintenance of suckler cows and private storage aid should be granted for cheeses traditionally manufactured on the islands;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prime d'engraissement

Date index:2021-11-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)