Face à la peur de l’ESB, le Conseil dispose-t-il d’une stratégie pour équilibrer l’offre et la demande de viande bovine et n’est-il pas d’avis qu’une solution temporaire d’urgence, telle que la réduction du cheptel allaitant par le biais de mesures compensatoires, serait préférable à la destruction d’aliments conformes aux règles de salubrité et coûteux ?
Does the Council have a strategy, in the light of the BSE scare, for balancing the supply and demand of beef and does it consider that a temporary emergency solution, such as a reduction of the suckling herd with compensatory measures, might not be preferable to the destruction of wholesome and expensive food?