1. Lorsqu'une autorité compétente d'un État membre estime, suite aux rés
ultats de contrôles opérés au lieu de commercialisation des produits, que les dispositions de la présente directive ne sont pas
respectées dans un poste d'inspection frontalier, un entrepôt douanier, une zone franche ou un entrepôt franc visé à l'article 12, d'un autre État membre, elle entre sans délai en cont
act avec l'autorité centrale compétente de cet État
...[+++].
1. Where, on the basis of the checks carried out at the point where the products are marketed, a competent authority of a Member State considers that this Directive is not being complied with at a border inspection post, or in a customs warehouse, free zone or free warehouse referred to in Article 12, of another Member State, it shall contact the competent central authority of that Member State without delay.