Des améliorations étant toujours possibles en attendant, j'invite la
Cour des comptes à utiliser tous les moyens à sa disposition pour rationaliser et simplifier son travail, et, en particulier
, à tirer parti des possibilités que lui offre le traité actuel: par exemple, la possibilité d'adopter des rapports à la majorité et non pas toujours par consensus, ou encore celle de créer en son sein des chambres compétentes pour examiner certaines catégories de rapports qui, partant, n'auraient plus besoin d'être pris en charge par l'ensemble
...[+++] du collège.
Meanwhile, however, improvements can be made and so I invite the Court of Auditors to use all means at its disposal to rationalise and simplify its work, in particular by using the options available under the current Treaty: for example the possibility of adopting reports by a majority and not always by consensus, and also the possibility of establishing panels, responsible for specific reports which do not therefore have to be processed by the entire Board.