Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chine Le point sur la politique de l'enfant unique
Chine Politique de l'enfant unique - mise à jour
Politique d'une Chine unique
Politique d'une seule Chine
Politique de l'enfant unique Chine
Politique de l'enfant unique - mise à jour Chine
Politique des deux Chines
Principe d'une Chine unique

Translation of "Politique d'une seule Chine " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
politique d'une seule Chine [ politique d'une Chine unique ]

one China policy
Relations internationales
International Relations


politique d'une Chine unique | principe d'une Chine unique

One-China policy | One-China principle
IATE - Asia and Oceania
IATE - Asia and Oceania


politique des deux Chines

two Chinas policy
Sciences politiques (Généralités)
Political Science (General)


Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]

China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]
Titres de monographies | Citoyenneté et immigration
Titles of Monographs | Citizenship and Immigration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* rappeler que l'UE insiste sur un règlement de la question de Taïwan par un dialogue pacifique et souligner l'importance de liens économiques croissants dans l'amélioration du climat politique; faire part du souhait de l'UE de renforcer ses relations avec Taïwan dans les domaines non politiques, y compris dans les enceintes multilatérales, dans la ligne de la politique "une seule Chine" suivie par l'UE.

* Stress EU insistence on a resolution of the Taiwan issue through peaceful dialogue, and underline the importance of growing economic ties for an improvement of the political climate; underline EU interest in closer links with Taiwan in non-political fields, including in multilateral contexts, in line with the EU's 'One-China' policy.


* Inclure régulièrement les questions de gouvernance mondiale dans le dialogue politique avec la Chine et, s'il y a lieu, consulter la Chine à un stade précoce de l'élaboration des politiques de l'UE sur ces questions.

* Include global governance issues regularly in the political dialogue with China and, where appropriate, consult with China in the early stages of EU policy development on these issues.


* Poursuivre la mise en oeuvre et la préparation des programmes communautaires en matière de droits de l'homme visant à promouvoir l'État de droit et la réforme du système juridique (programme de coopération entre l'UE et la Chine en matière de coopération juridique et judiciaire), les droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques (réseau UE-Chine sur la ratification et la mise en oeuvre des conventions de l'ONU, pro ...[+++]

* Continue implementation and preparation of EU human rights-related assistance programmes addressing the rule of law and legal reform (EU-China Legal and Judicial Co-operation Programme), economic, social, cultural, civil and political rights (EU/China Network on the ratification and implementation of UN Covenants, Programme of support to economic, social and cultural rights in Yunnan Province, Chinese Disabled Persons Federation, ...[+++]


* organiser plus fréquemment des consultations politiques ad hoc de la troïka au niveau des groupes de travail à Pékin afin de renforcer la continuité de notre dialogue politique avec la Chine entre les réunions officielles, tout en donnant davantage de visibilité à l'UE.

* Hold more frequent ad hoc Troika political consultations at working level in Beijing to enhance continuity of our political dialogue with China between formal meetings, while at the same time increasing EU visibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. rejette l'argument avancé par le gouvernement de la République populaire de Chine, selon lequel le dialogue des gouvernements avec Sa Sainteté le Dalaï-lama et les responsables tibétains élus et l'appui des gouvernements à une résolution pacifique de la question tibétaine, par le biais d'un dialogue et de négociations, vont à l'encontre de la politique d'"une seule Chine";

6. Rejects the argument made by the government of the PRC that the engagement of governments with His Holiness the Dalai Lama and members of the elected Tibetan leadership and the expression of support by governments for the peaceful resolution of the issue of Tibet through dialogue and negotiations constitute breaches of the „one China policy”;


La politique «une seule Chine» n’est acceptable que tant qu’elle n’implique pas la violation du droit des Taïwanais à l’autodétermination et les citoyens taiwanais ne doivent pas souffrir de sa mise en œuvre.

The ‘One China’ policy is only acceptable so long as it does not involve violating the Taiwanese people’s right to self-determination, and Taiwanese citizens must not suffer from its enforcement.


Je ne souhaite pas remettre en cause la politique «une seule Chine», mais je pense que ce problème n’a rien à voir avec cela.

I have no desire to call into question the ‘one China’ policy, but this has nothing to do with that.


République populaire de Chine: Le rôle démographique, économique et politique de la Chine et ses activités dans la radionavigation par satellite méritent de réserver à ce pays un traitement privilégié dans le cadre du programme GALILEO.

People's Republic of China: The demographic, economic and political role of China and its satellite radionavigation activities warrant the country a special place in the Galileo programme.


26. est convaincu que le ralliement de l'UE à la politique d'une seule Chine est directement lié à son engagement envers une solution pacifique du différend par le biais de la négociation, du dialogue et de mesures de confiance sans menace de recours à la force et ne saurait donc accepter que la Chine se réserve le droit de recourir à la force militaire dans ses différends avec Taïwan;

26. Is convinced that the EU's adherence to the one-China policy is directly linked to its commitment to a peaceful resolution of the dispute through negotiation, dialogue and confidence-building measures without any threat of force, and therefore cannot accept that China reserves the right to use military force in its disputes with Taiwan;


25. est convaincu que le ralliement de l'UE à la politique d'une seule Chine, est directement lié à son engagement envers une solution pacifique du différend par le biais de la négociation, du dialogue et de mesures de confiance sans menace de recours à la force et ne saurait donc accepter les récentes observations du président Jiang Zeming selon lesquelles la Chine se réserve le droit de recourir à la force militaire dans ses différends avec Taïwan;

25. Is convinced that the EU's adherence to the one-China policy is directly linked to its commitment to a peaceful resolution of the dispute through negotiation, dialogue and confidence-building measures without any threat of force, and therefore cannot accept President Jiang Zemin's recent remarks that China reserves the right to use military force in its disputes with Taiwan;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Politique d'une seule Chine

Date index:2021-05-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)